Yeah
Ja
Uh-huh
huh
(Hitmaka)
(Hitmaka)
2 Chainz
2 Chainz
Top down on the Dawn like I’m used to it (Yeah)
Top down auf die Morgendämmerung, wie ich es gewohnt bin (ja)
Prayin’ you make it home like I’m used to it
Ich bete darum, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home, I got used to it (Used to it)
Ich bete dich, um es nach Hause zu schaffen, ich habe mich daran gewöhnt
Prayin’ you make it home like I’m used to it
Ich bete darum, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin
Top down on the Dawn like I’m used to it
Oben auf der Morgendämmerung, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home, I got used to it
Ich bat dich, dich nach Hause zu bringen, ich habe mich daran gewöhnt
Prayin’ you make it home like I’m used to it
Ich bete darum, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin
I realized we could rule the world
Mir wurde klar, dass wir die Welt beherrschen könnten
I realized we could rule the world (Oh yeah, oh yeah)
Mir wurde klar, dass wir die Welt regieren könnten (Oh ja, oh ja)
Yeah
Ja
Fell in love with a real one, this a dedication (Wow)
Verliebte sich in eine echte, dies eine Widmung (Wow)
Had ’em patiently waitin’ for a revelation
Hatten sie geduldig auf eine Offenbarung gewartet
Even when I ain’t around, ain’t no separation
Auch wenn ich nicht da bin, keine Trennung
Your skin’s smooth, your eyes brown and you’re far from basic
Ihre Haut ist glatt, Ihre Augen sind braun und Sie sind alles andere als einfach
Then we go to different places with no suitcases (Wow)
Dann gehen wir zu verschiedenen Orten ohne Koffer (Wow)
But when we come back, we got suitcases (Yeah)
Aber als wir wiederkamen, bekamen wir Koffer (ja)
Right now I use love for a medication (Love)
Im Moment benutze ich Liebe für ein Medikament (Liebe)
Back in the day I’d shoot Cupid with no hesitation (Bow, bow)
Am Tag schoß ich Cupido ohne zu zögern (Bow, Bow)
I got more than 40 acres for my reparations
Ich habe mehr als 40 Hektar für meine Reparationen erhalten
Pussy on my navigation, that’s my destination (Tell ’em)
Pussy auf meiner Navigation, das ist mein Ziel (Sag ihnen)
Please don’t never tell on me, baby (Never tell)
Bitte erzähl mir nichts von mir, Baby (sag es nie)
That mean don’t call 12 on me, baby (Don’t call 12)
Das heißt, ruf nicht 12 an, Baby (nicht 12 anrufen)
As long as the meal prepared for me, baby (It’s prepared)
Solange das Essen für mich vorbereitet ist, Baby (Es ist vorbereitet)
The mills I prepare, I share with you, baby (Share)
Die Mühlen, die ich vorbereite, teile ich mit dir, Baby (Share)
Of course they gon’ like this sh*t, look at it (Look)
Natürlich werden sie das mögen, schau es dir an (Schau)
Everybody ain’t happy, then look at me
Alle sind nicht glücklich, dann schau mich an
Top down on the Dawn like I’m used to it (Used to it)
Top down auf der Morgendämmerung, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home like I’m used to it
Ich bete darum, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home, I got used to it
Ich bat dich, dich nach Hause zu bringen, ich habe mich daran gewöhnt
Prayin’ you make it home like I’m used to it (Yeah)
Dich beten, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin (ja)
Top down on the Dawn like I’m used to it
Oben auf der Morgendämmerung, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home, I got used to it (Wow)
Ich bete dich, um es nach Hause zu schaffen, ich habe mich daran gewöhnt (Wow)
Prayin’ you make it home like I’m used to it (Wow, tell ’em, baby)
Dich beten, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin (Wow, sag es ihnen, Baby)
I realized we could rule the world
Mir wurde klar, dass wir die Welt beherrschen könnten
I realized we could rule the world (Oh yeah, oh yeah)
Mir wurde klar, dass wir die Welt regieren könnten (Oh ja, oh ja)
Why don’t we ride four deep
Warum reiten wir nicht vier tief?
Rode so far, we on E
Bisher sind wir auf E gefahren
She on E, she on me (Yeah, yeah)
Sie auf E, sie auf mir (ja, ja)
Let’s try that way… okay
Lass es uns so versuchen, okay
Shawty came in, walkin’ like a model
Shawty kam herein und ging wie ein Model
Shaped like a bottle
Formte wie eine Flasche
She know if she mess with me, it’s gon’ be trouble
Sie weiß, wenn sie sich mit mir beschäftigt, wird es Ärger geben
I’ma bust that bubble
Ich bin diese Blase kaputt
I’ma always love her, mess up all the covers (Yeah, yeah)
Ich liebe sie immer, verwirre alle Cover (ja, ja)
Watch me break it down like a foldin’ chair
Schau mir zu, wie ich es wie einen Klappstuhl zerlege
See me in the Chain Reactions, I got 40 pair
Sehen Sie mich in den Kettenreaktionen, ich habe 40 Paare bekommen
Sorry I ain’t answer the phone, I was slappin’ *ss
Entschuldigung, ich werde das Telefon nicht beantworten, ich habe geklatscht
Last night ain’t answer, I was pullin’ hair
Letzte Nacht ist nicht die Antwort, ich habe Haare gezogen
Y’all know me, so lowkey
Ihr kennt mich alle so unauffällig
All this ice on, I got cold feet
Das ganze Eis an, ich bekam kalte Füße
My shawty bad, she a trophy
Mein Schal ist schlecht, sie ist eine Trophäe
She like to lay on me and call me cozy (Yeah)
Sie legt sich gerne auf mich und nennt mich gemütlich (ja)
Top down on the Dawn like I’m used to it
Oben auf der Morgendämmerung, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home like I’m used to it
Ich bete darum, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home, I got used to it (Pray for me)
Ich bete dich, um es nach Hause zu schaffen, ich habe mich daran gewöhnt (Bete für mich)
Prayin’ you make it home like I’m used to it (Alright)
Ich bete, dass du es nach Hause schaffst, wie ich es gewohnt bin (Okay)
Top down on the Dawn like I’m used to it (Skrrt)
Oben auf der Morgendämmerung, wie ich es gewohnt bin
Prayin’ you make it home, I got used to it (Skrrt)
Ich bat dich, dich nach Hause zu bringen, ich habe mich daran gewöhnt
Prayin’ you make it home like I’m used to it
Ich bete darum, es nach Hause zu schaffen, wie ich es gewohnt bin
I realized we could rule the world
Mir wurde klar, dass wir die Welt beherrschen könnten
I realized we could rule the world (Oh yeah, oh yeah)
Mir wurde klar, dass wir die Welt regieren könnten (Oh ja, oh ja)
Skrrt (Yeah)
Ja
Yeah
Ja
I’ma trap it out one way or another (Yee)
Ich bin auf die eine oder andere Weise eine Falle
Yeah (Oh)
ja (Oh)
One thing about love, they say it’s blind
Eine Sache über die Liebe, sie sagen, es ist blind
No matter where you’re from
Egal woher Sie kommen
You gon’ bump into it one day
Du wirst eines Tages darauf stoßen
Tru
Wahr