Il m’a dit: “t’es où? J’te rejoins au tel-hô”
Er fragte mich: “Wo bist du? Ich werde dich im Hotel begleiten”
Moi je m’en bats les reins, j’ai besoin d’un vrai djo
Es ist mir egal, ich brauche einen richtigen Mann
Il a vu mes copines, j’crois qu’il a flashé
Er hat meine Freundinnen gesehen, ich glaube er hat sich verknallt
J’suis pas ton plan B, t’as maté le fessier
Ich bin nicht dein Plan B, du hast sie überprüft
J’réponds à tes appels, tu crois que j’vais la fesser
Ich beantworte Ihre Anrufe, Sie denken, dass ich ihren Arsch weh tun werde
Moi j’m’en bats les reins, j’ai besoin d’un vrai djo
Es ist mir egal, ich brauche einen richtigen Mann
Trop tard, trop tard
Zu spät, zu spät
J’suis trop loin pour toi
Ich bin weit über dich
Trop tard, trop tard
Zu spät, zu spät
J’suis trop loin pour toi
Ich bin weit über dich
T’es la plus bonne bonne bonne de mes copines
Du willst die heißeste heißeste meiner Freundinnen
À mes copines, à mes copines
Von meinen Freundinnen, von meinen Freundinnen
Mais tu veux la plus bonne bonne bonne de mes copines
Du willst die heißeste heißeste meiner Freundinnen
À mes copines, à mes copines
Von meinen Freundinnen, von meinen Freundinnen
Tu veux te bombarder
Du willst flachgelegt werden
Bom-bom, bombarder hey
Gelegt, lege hey
Tu veux te bombarder
Du willst flachgelegt werden
Bom-bom, bombarder ouais
Gelegt, legte ja
Toi tu planes planes planes que la nuit
Du sprichst nur nachts reden
Tu crois qu’j’ai ton time, à ton avis?
Sie denken, ich habe Zeit für Sie, Ihrer Meinung nach
M’appelle pas “mi amor” (mi amor)
Nenne mich nicht “Meine Liebe” (Meine Liebe)
J’tai barré, mais t’en veux encore
Ich habe dich durchgestrichen, aber du verlangst nach mehr
Toi tu crois viser dans le mille
Du denkst, dass du es tötest
Faudra trouver un alibi
Du wirst dich selbst finden müssen
Trop tard, trop tard
Zu spät, zu spät
J’suis trop loin pour toi
Ich bin weit über dich hinweg
Trop tard, trop tard
Zu spät, zu spät
J’suis trop loin pour toi
Ich bin weit über dich hinweg
T’es la plus bonne bonne bonne de mes copines
Du willst eine meiner heißesten Freundinnen
À mes copines, à mes copines
Von meinen Freundinnen, von meinen Freundinnen
Mais tu veux la plus bonne bonne bonne de mes copines
Du willst eine meiner heißesten Freundinnen
À mes copines, à mes copines
Von meinen Freundinnen, von meinen Freundinnen
Tu veux te bombarder
Du willst flachgelegt werden
Bom-bom, bombarder hey
Gelegt, lege hey
Tu veux te bombarder
Du willst flachgelegt werden
Bom-bom, bombarder ouais
Gelegt, legte ja
Mon gars t’as coulé
Mein Mann, es ist vorbei für dich
Aya t’as cramé
Ich habe dich kaputt gemacht
Mais tu veux la plus bonne (la plus bonne)
Du willst den heißesten
Tu veux la plus fraîche (la plus fraîche)
Du willst das frischste
Mon gars t’as coulé
Mein Mann, es ist vorbei für dich
Aya t’as cramé
Aya hat dich kaputt gemacht
Mais tu veux la plus bonne
Du willst den heißesten
Tu veux la plus fraîche
Du willst das frischste
T’es la plus bonne bonne bonne de mes copines
Du willst eine meiner heißesten Freundinnen
À mes copines, à mes copines
Von meinen Freundinnen, von meinen Freundinnen
Mais tu veux la plus bonne bonne bonne de mes copines
Du willst eine meiner heißesten Freundinnen
À mes copines, à mes copines
Von meinen Freundinnen, von meinen Freundinnen
Tu veux te bombarder
Du willst flachgelegt werden
Bom-bom, bombarder hey
Gelegt, lege hey
Tu veux te bombarder
Du willst flachgelegt werden
Bom-bom, bombarder ouais
Gelegt, legte ja
Tu veux la plus bonne (la plus bonne)
Du willst das Beste (das Beste)
Tu veux la plus fraîche
Du willst das frischste
Tu veux la plus bonne
Du willst das Beste
Tu veux la plus fraîche
Du willst das frischste
Tu veux la plus bonne
Du willst das Beste
Tu veux la plus fraîche
Du willst das frischste
Tu veux la plus bonne
Du willst das Beste
Tu veux la plus fraîche
Du willst das frischste
Tu veux la plus bonne
Du willst das Beste
Tu veux la plus fraîche
Du willst das frischste