Baarish Ki Jaaye Lyrics in English | With Translation | – B Praak | Nawazuddin Siddiqui

Yeh Suraj Se Bhi Keh Do

Ke Apni Aag Bujha Ke Kare

Yeh Suraj Se Bhi Keh Do

Ke Apni Aag Bujha Ke Kare

Tell the sun too that it should extinguish its fire. (2)

Agar Usse Baatein Karni Hai

Toh Phir Nazar Jhuka Ke Kare

Toh Phir Nazar Jhuka Ke Kare

If you want to talk to him,

Then bending your eyes.

Taare Uske Hath Mein Hone Hi Chahiye

Jugnu Uske Sath Mein Sone Hi Chahiye

Oh khushbuon Se Uski Sifarish Ki Jaaye

Oh khushbuon Se Uski Sifarish Ki Jaaye

Sifarish Ki Jaaye

The stars must be in his hand,

Jugunu must sleep with him,

Fragrance recommended him.

Aye Khuda Tu Bol De Tere Baadalon Ko

Aye Khuda Tu Bol De Tere Baadalon Ko

Mera Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Aye God, speak to your clouds,(2)

My friend is laughing, Rain now(2)

Yeh Suraj Se Bhi Keh Do

Ke Apni Aag Bujha Ke Kare

Agar Usse Baatein Hain Karni

Toh Nazrein Jhuka Ke Kare

Tell the sun too that it should extinguish its fire. (2)

Ho Yeh Suraj Se Bhi Keh Do

Apni Aag Bujha Ke Kare

Agar Usse Baatein Karni Hain

Toh Nazrein Jhuka Ke Kare

Tell the sun too that it should extinguish its fire. (2)

Mohabbat Jaani Ki Poori Khwahish Ki Jaaye

Mohabbat Jaani Ki Poori Khwahish Ki Jaaye

Khwahish Ki Jaaye

Fulfill my dear love wish (2)

Aye Khuda Tu Bol De Tere Baadalon Ko

Aye Khuda Tu Bol De Tere Baadalon Ko

Mera Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Aye God, speak to your clouds,(2)

My friend is laughing, Rain now(2)

Haaye Aashiq Ho Jaane Mein

Kitna Waqt Lagta Hai

Rab Ke Ghar Mein Aane Mein

Kitna Waqt Lagta Hai

How long does it take to become a lover,

How long does it take to come to God’s house.

Dekha Usey Toh Yeh Maloom Hua

Ke Jannat Ko Paane Mein

Kitna Waqt Lagta Hai

When he saw it, it became known that,

How long does it take to get Heaven

Yeh Zamana Jaane Na Kya Kara Sakti Hai

Oh Yaar Mere Ki Nazrein Hai

Dariya Dooba Sakti Hai

What can this world do,

The river can drown in the eyes of my friend.

Uska Bas Chale Toh Saara Dariya Pee Jaaye

Uska Bas Chale Toh Saara Dariya Pee Jaaye

If he want, then he can drink the whole river.(2)

Aye Khuda Aye Khuda

Aye Khuda Tu Bol De Tere Baadalon Ko

Mera Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Aye God, speak to your clouds,(2)

My friend is laughing, Rain now(2)

Aye Khuda Tu Bol De Tere Baadalon Ko

Mera Yaar Hass Raha Hai Barish Ki Jaye

Yaar Hass Raha Hai Baarish Ki Jaaye

Baarish Ki Jaaye

Aye God, speak to your clouds,(2)

My friend is laughing, Rain now(2)

Na Duniya Ke Liye Likhte

Na Mere Liye Likhte

Na Duniya Ke Liye Likhte

Na Mere Liye Likhte

Neither write for the world,

And Neither write for me,

Ha Ha-Haa

Ghalib Zinda Hote Toh Tere Liye Likhte

Ghalib Zinda Hote Toh Tere Liye Likhte

Tere Liye Likhte..

If Ghalib were alive, he would have written for me.

Write for you.


Leave a Comment