Somewhere in the middle, I
Irgendwo in der Mitte, ich
Think I lied a little, I
Ich glaube, ich habe ein bisschen gelogen, ich
I said if we took it there, I wasn’t gonna change
Ich sagte, wenn wir es dorthin bringen würden, würde ich mich nicht ändern
But that went out the window, yeah (Gonna break, gonna break)
Aber das ging aus dem Fenster, ja (wird brechen)
I know that I seem a little stressed out
Ich weiß, dass ich etwas gestresst bin
But you’re here now, and you’re turning me on
Aber du bist jetzt hier und machst mich an
I wanna feel a different kinda tension
Ich möchte eine andere Art von Spannung spüren
Yeah, you guessed it, the kind that’s fun
Ja, du hast es erraten, die Art, die Spaß macht
Hate it when you leave me unattended
Hasse es, wenn du mich unbeaufsichtigt lässt
‘Cause I miss ya, and I need your love
weil ich dich vermisse und deine Liebe brauche
When my mind is runnin’ wild
Wenn meine Gedanken wild laufen
Could you help me slow it down?
Könnten Sie mir helfen, es zu verlangsamen?
Put my mind at ease
Beruhige mich
Pretty please
Bitte, es ist eine Anfrage
I need your hands on me
Ich brauche deine Hände an mir
Sweet relief
Süße Erleichterung
Pretty please
Bitte, es ist eine Anfrage
Exactly where I want me, yeah
Genau dort, wo ich mich haben will, ja
Underneath your body, yeah
Unter deinem Körper, ja
If we take it further, I swear I ain’t gonna break
Wenn wir weiter gehen, schwöre ich, dass ich nicht brechen werde
So, baby, come try me
Also, Baby, komm und probier mich aus
Baby, come find me
Baby, komm und finde mich
Baby, don’t wind me up
Baby, mach mich nicht fertig
I know that I seem a little stressed out
Ich weiß, dass ich etwas gestresst bin
But you’re here now, and you’re turning me on
Aber du bist jetzt hier und machst mich an
I wanna feel a different kinda tension
Ich möchte eine andere Art von Spannung spüren
Yeah, you guessed it, the kind that’s fun
Ja, du hast es erraten, die Art, die Spaß macht
Hate it when you leave me unattended
Hasse es, wenn du mich unbeaufsichtigt lässt
‘Cause I miss ya, and I need your love
weil ich dich vermisse und deine Liebe brauche
When my mind is runnin’ wild
Wenn meine Gedanken wild laufen
Could you help me slow it down?
Könnten Sie mir helfen, es zu verlangsamen?
Put my mind at ease
Beruhige mich
Pretty please
Bitte, es ist eine Anfrage
I need your hands on me
Ich brauche deine Hände an mir
Sweet relief
Süße Erleichterung
Pretty
Ziemlich
Put my mind at ease
Beruhige mich
Trickle down my spine
Riesel meinen Rücken runter
Oh, you look so pretty, please
Oh, du siehst so hübsch aus, bitte
Every single night, I need your hands on me
Jede Nacht brauche ich deine Hände an mir
When your kisses climb
Wenn deine Küsse klettern
Oh, you give me sweet relief
Oh, du gibst mir süße Erleichterung
Made me feel so pretty
Ich fühlte mich so hübsch
Would you help me out, please?
Würden Sie mir bitte helfen?
Pretty
Ziemlich
Pretty
Ziemlich
Pretty
Ziemlich
Pretty
Ziemlich
Hate it when you leave me unattended
Hasse es, wenn du mich unbeaufsichtigt lässt
‘Cause I miss ya, and I need your love
weil ich dich vermisse und deine Liebe brauche
When my mind is runnin’ wild
Wenn meine Gedanken wild laufen
Could you help me slow it down?
Könnten Sie mir helfen, es zu verlangsamen?
Put my mind at ease
Beruhige mich
Trickle down my spine
Riesel meinen Rücken runter
Oh, you look so pretty, please
Oh, du siehst so hübsch aus, bitte
Every single night, I need your hands on me
Jede Nacht brauche ich deine Hände an mir
When your kisses climb
Wenn deine Küsse klettern
Oh, you give me sweet relief
Oh, du gibst mir süße Erleichterung
Made me feel so pretty
Ich fühlte mich so hübsch
Would you help me out, please?
Würden Sie mir bitte helfen?
Pretty please
Bitte, es ist eine Anfrage