Aabaad Barbaad Lyrics [English Translation]

Aabaad Barbaad Lyrics: This Hindi song is sung by Arijit Singh for the upcoming Bollywood movie Ludo. The music is Produce by Pritam. The song lyrics were written by Sandeep Srivastava.

The Music Video Features Aditya Kapoor, Rajkummar Rao, Sanya Malhotra & Fatima Sana

Artist: Arijit Singh

Lyrics: Sandeep Srivastava

Composed: Anurag Basu

Movie/Album: Ludo

Length: 5:22

Released: 2020

Label: T Series

Aabaad Barbaad Lyrics

Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo,
Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo,

Woh Galat Tha Yeh Sahi Hai,
Jhooth Yeh Aaj Kehdo,
Itna Ehsaan Kardo,
Itna Ehsaan Kardo,
Poore Armaan Kardo,

Lab Pe Aakar Jo Ruke Hain,
Dhayi Woh Harf Kehdo,
Meri Saanson Se Judi Hai,
Teri Har Saans Kehdo,

Mushkil Aasaan Kardo,
Mushkil Aasaan Kardo,
Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo,
Ya To Barbaad Kardo

Meetha Sa Yeh Zehar,
Main To Peeta Rahoonga,
Tu Khuda Na Sahi,
Main To Sajde Karoonga,

Khwabon Ko Jagah Ni Mili Aankhon Mein
Wahan Pehlay Se Hi Sailaab Tha
Nagmey Banaata Phira Saazon Pe
Dil Apna Faqat Mizrab Tha

Meri Bejaan Hasraton Qaabil-E-Daar Kardo
Meri Saanson Se Judi Hai,
Teri Har Saans Kehdo,

Itna Ehsaan Kardo,
Itna Ehsaan Kardo,
Poore Armaan Kardo,
Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo,
Ya To Barbaad Kardo.

Aabaad Barbaad Lyrics English Translation

Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo,
Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo,

Either you could ruin me or make me feel free, lively.
Either you can ruin me, or you can make me feel a free and lively one.

Woh Galat Tha Yeh Sahi Hai, Jhooth Yeh Aaj Kehdo,
Itna Ehsaan Kardo, Itna Ehsaan Kardo, Poore Armaan Kardo,

That was wrong, but this is right; please, tell me this lie today.
Please, do me such kind of favor.
Please, do this favor to me and fulfill my wishes.

Lab Pe Aakar Jo Ruke Hain, Dhayi Woh Harf Kehdo,
Meri Saanson Se Judi Hai, Teri Har Saans Kehdo,

The words you’ve resisted on your lips, please, say those words.
Your breaths are attached to mine; please, say that to me.

Mushkil Aasaan Kardo, Mushkil Aasaan Kardo,
Ya To Barbaad Kardo, Ya Phir Aabaad Kardo,
Ya To Barbaad Kardo

Please, give me some relief from this trouble.
Please, help me with this problem.
You can either ruin me or let me settle down.
You can devastate me.

Meetha Sa Yeh Zehar, Main To Peeta Rahoonga,
Tu Khuda Na Sahi, Main To Sajde Karoonga,

I am going to keep drinking this sweet poison of love.
You may not be God, but I’m always going to bow and pray to you.

Tum Jo Sheerin Na Huye Kya, Humko Farhaad Kardo,
Meri Saanson Se Judi Hai, Teri Har Saans Kehdo,
Ya To Barbaad Kardo, Ya Phir Aabaad Kardo, Ya To Barbaad Kardo,

Khwabon Ko Jagah Ni Mili Aankhon Mein
Wahan Pehlay Se Hi Sailaab Tha
Nagmey Banaata Phira Saazon Pe
Dil Apna Faqat Mizrab Tha

The dreams have not got a place in my eyes, as
they have been flooded already with tears.
My heart tried to create melodies; my heart was just a fiddle bow.

Meri Bejaan Hasraton Qaabil-E-Daar Kardo
Meri Saanson Se Judi Hai, Teri Har Saans Kehdo,

Please, make my lifeless wishes of deserving to be hanged.
Your breaths are linked to mine; please tell me this.

Itna Ehsaan Kardo, Itna Ehsaan Kardo,
Poore Armaan Kardo, Ya To Barbaad Kardo,
Ya Phir Aabaad Kardo, Ya To Barbaad Kardo.

Please, do this favor for me. Please, do me such a favor,
And fulfill all my wishes. Either you can devastate me, or
you can make me liveliest and free. You can destroy me.

Leave a Comment