Aitana – Teléfono Lyrics Translation in English

Solo cuando llueve me buscas
Only when it rains are you looking for me
Solo cuando hay frío te asustas
Only when it’s cold you get scared
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
You know that your strong point is to ask for forgiveness
Sabes que en el fondo tengo la razón
You know that deep down I’m right

Para decir la verdad, ya no hay nada que hablar
To tell the truth, there is nothing to talk about
Y no voy a buscarte
And I’m not going to look for you
Y si en el invierno siempre hay tentación, que se venga el verano
And if in the winter there is always temptation, that summer comes

Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Today I left my phone to not call you
Para no llamarte, para no llamarte
Not to call you, not to call you
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Today I left my phone to not call you
Para no llamarte, para así olvidarte
Not to call you, to forget you

Una llamada perdida fácil se olvida
An easy missed call is forgotten
Tú puedes seguir, seguir rogándome
You can follow, keep on praying
Tú puedes seguir, seguir mintiéndome
You can follow, keep lying to me
No voy a seguir, seguir creyéndote
I will not continue, keep believing

Cierra la puerta, ves la salida
Close the door, see the exit
Y aunque, la verdad, yo nunca te esperé
And although, truthfully, I never expected you
Yo ya he estado sola, y sola yo estoy bien
I’ve already been alone, and alone I’m fine
No necesito a nadie
I do not need anyone

Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Today I left my phone to not call you
Para no llamarte, para no llamarte
Not to call you, not to call you
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Today I left my phone to not call you
Para no llamarte, para así olvidarte
Not to call you, to forget you

Oh, oh, oh
Oh oh oh
Para no llamarte
Not to call you
Oh, oh, oh
Oh oh oh

Solo cuando llueve me buscas
Only when it rains are you looking for me
Solo cuando hay frío te asustas
Only when it’s cold you get scared
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
You know that your strong point is to ask for forgiveness
Sabes que en el fondo tengo la razón
You know that deep down I’m right

Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Today I left my phone to not call you
Para no llamarte, para no llamarte
Not to call you, not to call you
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Today I left my phone to not call you
Para no llamarte, para así olvidarte
Not to call you, to forget you

Oh, oh, oh
Oh oh oh
Para no llamarte
Not to call you
Oh, oh, oh
Oh oh oh

Ah ah
Ah ah

Leave a Comment