Aitana – Teléfono Songtext Übersetzung auf Deutsch

Solo cuando llueve me buscas
Nur wenn es regnet, suchst du nach mir
Solo cuando hay frío te asustas
Nur wenn es kalt ist, hast du Angst
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
Du weißt, dass es deine Stärke ist, um Vergebung zu bitten
Sabes que en el fondo tengo la razón
Du weißt, dass ich tief im Grunde recht habe

Para decir la verdad, ya no hay nada que hablar
Um die Wahrheit zu sagen, es gibt nichts zu reden
Y no voy a buscarte
Und ich werde nicht nach dir suchen
Y si en el invierno siempre hay tentación, que se venga el verano
Und wenn es im Winter immer Versuchung gibt, kommt der Sommer

Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Heute habe ich mein Telefon verlassen, um Sie nicht anzurufen
Para no llamarte, para no llamarte
Dich nicht anzurufen, dich nicht anzurufen
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Heute habe ich mein Telefon verlassen, um Sie nicht anzurufen
Para no llamarte, para así olvidarte
Dich nicht zu rufen, dich zu vergessen

Una llamada perdida fácil se olvida
Ein leicht verpasster Anruf ist vergessen
Tú puedes seguir, seguir rogándome
Sie können folgen, weiter beten
Tú puedes seguir, seguir mintiéndome
Du kannst folgen, lüg mich an
No voy a seguir, seguir creyéndote
Ich werde nicht weitermachen, weiterhin glauben

Cierra la puerta, ves la salida
Schließe die Tür und sieh den Ausgang
Y aunque, la verdad, yo nunca te esperé
Und obwohl, ehrlich gesagt, habe ich dich nie erwartet
Yo ya he estado sola, y sola yo estoy bien
Ich war schon alleine und alleine geht es mir gut
No necesito a nadie
Ich brauche niemanden

Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Heute habe ich mein Telefon verlassen, um Sie nicht anzurufen
Para no llamarte, para no llamarte
Dich nicht anzurufen, dich nicht anzurufen
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Heute habe ich mein Telefon verlassen, um Sie nicht anzurufen
Para no llamarte, para así olvidarte
Dich nicht zu rufen, dich zu vergessen

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Para no llamarte
Dich nicht anzurufen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Solo cuando llueve me buscas
Nur wenn es regnet, suchst du nach mir
Solo cuando hay frío te asustas
Nur wenn es kalt ist, hast du Angst
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
Du weißt, dass es deine Stärke ist, um Vergebung zu bitten
Sabes que en el fondo tengo la razón
Du weißt, dass ich tief im Grunde recht habe

Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Heute habe ich mein Telefon verlassen, um Sie nicht anzurufen
Para no llamarte, para no llamarte
Dich nicht anzurufen, dich nicht anzurufen
Hoy he dejado mi teléfono para no llamarte
Heute habe ich mein Telefon verlassen, um Sie nicht anzurufen
Para no llamarte, para así olvidarte
Dich nicht zu rufen, dich zu vergessen

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Para no llamarte
Dich nicht anzurufen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Ah ah
Ah, ah

Leave a Comment