Ana Guerra – Ni La Hora Traduction de Paroles en Français

Y tu que pensabas que yo viviría esperándote
Et toi qui pensais que je viendrais t’attendre
Esperándote
Je t’attends
Que tu decidías la hora y el día para volver
Que tu as décidé de l’heure et du jour pour revenir
Para volver
Pour retourner
Que yo necesitaba más de ti
Que j’avais besoin de plus de toi
Pero lo que no sabes lo de mi
Mais ce que tu ne sais pas sur moi
Y ahora voy y vengo, sola me entretengo
Et maintenant je vais et viens, seul je suis amusé
Olvidarte fue muy fácil
L’oubli était très facile

Hola, mira que bien me va sola
Bonjour, regarde comme je suis seul
Nadie a mi me controla
Personne ne me contrôle
Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora
Et même si vous me demandez, je ne vous donne pas le temps
Hola, mira que bien me va sola
Bonjour, regarde comme je suis seul
Nadie a mi me controla
Personne ne me contrôle
Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora
Et même si vous me demandez, je ne vous donne pas le temps

Unana unana unana
Unana unana unana
Ya no te doy ni la hora
Je ne te donne même pas le temps
Unana unana unana
Unana unana unana
Magan
Magan

Hooola y es que te va muy bien sooola
Hooola et c’est que tu vas très bien sooola
La solteria pasara de moooda
Le célibat passera de moooda
Que tu mejor regresas como ooola
Que ton meilleur revienne comme ooola
Que la marea atrapa y te devuelve a mi
Que la marée me rattrape et me revient
Que todo lo que hago me recuerda a ti
Que tout ce que je fais me rappelle de toi
Las noches en la playa y el invierno en Madrid
Les nuits à la plage et l’hiver à Madrid
Yeah
Ouais
Y el invierno en Madrid
Et l’hiver à Madrid
Que se que estando sola es como mejor te va, pero no quiero
Je sais qu’être seul est le meilleur moyen, mais je ne veux pas
Pensar que nuestra vida nunca dará marcha atrás
Penser que notre vie ne reculera jamais
Y asi me muero
Et donc je suis en train de mourir

Hola, mira que bien me va sola
Bonjour, regarde comme je suis seul
Nadie a mi me controla
Personne ne me contrôle
Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora
Et même si vous me demandez, je ne vous donne pas le temps
Hola, mira que bien me va sola
Bonjour, regarde comme je suis seul
Nadie a mi me controla
Personne ne me contrôle
Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora
Et même si vous me demandez, je ne vous donne pas le temps

Unana unana unana
Unana unana unana
Ya no te doy ni la hora
Je ne te donne même pas le temps
Unana unana unana
Unana unana unana
Ya no te doy ni la hora
Je ne te donne même pas le temps

Tu pensando que iba a volver, eh
Tu penses que j’y retournerais, hein
Porque crees en lo que dicen, eh
Parce que tu crois en ce qu’ils disent, hein
Que lo que es tuyo siempre regresa, pero no regresé
Que ce qui t’appartient revient toujours, mais je ne suis pas revenu
Ya estoy lejos no quedo ni el
Je suis loin, je ne suis même pas
reflejo, búscame en el espejo y te apuesto que
réflexe, cherche-moi dans le miroir et je te parie
no me ves no me ves
tu ne me vois pas tu ne me vois pas
lejos no quedo ni el reflejo,
loin je ne réfléchis même pas,
Búscame en el espejo y te apuesto que
Cherche-moi dans le miroir et je te parie
no me ves no me ves
tu ne me vois pas tu ne me vois pas

Hola, mira que bien me va sola
Bonjour, regarde comme je suis seul
Nadie a mi me controla
Personne ne me contrôle
Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora
Et même si vous me demandez, je ne vous donne pas le temps
Hola, ya estoy muy bien sola
Bonjour, je suis déjà très bien seul
Y aunque me lo pidas
Et même si tu me demandes
Y aunque te lo pida
Et même s’il te demande
Tu no me das ni la hora, baby
Tu ne me donnes pas le temps, bébé

Unana unana unana
Unana unana unana
No no
Non non
Ya no te doy ni la hora
Je ne te donne même pas le temps
unana unana unana
unana unana unana

Ana Guerra
Ana Guerra

Leave a Comment