Anuel AA – Bubalu Paroles Traduction en Français

(Ooh, yeah, ooh, uuh, yeah, yeah)
(oh, oui, oh, euh, oui, oui)
Desde que te vi, supe que eras para mí
Depuis que je t’ai vu, je savais que tu étais pour moi
Ahora, mírate aquí, tu corazón late por mí
Maintenant, regarde-toi ici, ton coeur bat pour moi
Pero no te supe valorar, bebé, te hice mal
Mais je ne savais pas quoi évaluer, bébé, je t’ai mal fait
Me tienes aquí hablando conmigo mismo en el espejo
Tu me fais parler ici dans le miroir
Preguntándome “¿por qué yo te siento lejos?”
Vous vous demandez “pourquoi est-ce que je vous sens absent?”
Mira lo que se construyó de un simple deseo
Regardez ce qui a été construit à partir d’un simple désir
Pero si es pa’ ti, todo murió
Mais si c’est pour vous, tout est mort
(Anuel)
(Anuel AA)

Déjame entrar como antes
Laisse moi entrer comme avant
Cuando tú y yo éramos amantes (Uah-Uah)
Quand toi et moi étions amants (uah)
Baby, yo no estoy para extrañarte (Oh-oh-oh)
Bébé, je ne suis pas ici pour te manquer (oh)
Esto ha dado un giro interesante
Cela a pris une tournure intéressante
Déjame entrar como antes
Laisse moi entrer comme avant
Cuando tú y yo éramos amantes
Quand toi et moi étions amants
Baby, yo no estoy para extrañarte
Bébé, je ne suis pas ici pour te manquer
Esto ha dado un giro interesante
Cela a pris une tournure intéressante

Mi bubalú, extraño mordiéndote toda y tu pelo azul
Mon bubalú, étrange vous mordre tous et vos cheveux bleus
Me paso solo en el Ferrari pensando en ti y el motor está en el baúl
Je passe seul dans la Ferrari à penser à vous et le moteur est dans le coffre
Vuelve, sin ti hasta los ángeles lloran, por eso las nubes llueven
Reviens sans toi jusqu’à ce que les anges pleurent, voilà pourquoi les nuages ​​pleuvent
A veces uno no sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde
Parfois, vous ne savez pas ce que vous avez jusqu’à ce que vous le perdiez
Y tú mataste hasta a Cupido (Cupido)
Et tu as même tué Cupidon (Cupidon)
Fueron tantas promesas que ningunas las he cumplido (Las he cumplido)
Il y avait tellement de promesses qu’aucune d’entre elles n’a été remplie (je les ai remplies)
Bebé, extraño tus gemidos y tu felicidad no la impido
Bébé, tes gémissements me manquent et ton bonheur n’arrête pas
Pero ya tú hiciste tu vida y yo odio a tu marido
Mais tu as déjà fait ta vie et je déteste ton mari
Y yo quisiera que los tiempos fueran como antes (Como antes)
Et j’aimerais que les temps soient comme avant (comme avant)
Pero como Ozuna yo fui un farsante, eh
Mais comme Ozuna j’étais un faux, hein
Y te fallé y te decepcioné, Uah
Et je t’ai manqué et je t’ai déçu, Uah
Y el amor de nosotros lo contagié
Et l’amour de nous contagieux

Déjame entrar como antes
Laisse moi entrer comme avant
Cuando tú y yo éramos amantes
Quand toi et moi étions amants
Baby, yo no estoy para extrañarte
Bébé, je ne suis pas ici pour te manquer
Esto ha dado un giro interesante
Cela a pris une tournure intéressante
Déjame entrar como antes
Laisse moi entrer comme avant
Cuando tú y yo éramos amantes (Uah)
Quand toi et moi étions amants
Baby, yo no estoy para extrañarte (Oh-oh-oh, yeah)
Bébé, je ne suis pas ici pour te manquer (oh, oui)
Esto ha dado un giro interesante
Cela a pris une tournure intéressante

Yo soy la de siempre, ella es una moda
Je suis la même comme toujours, elle est une mode
Dile que soy la que si quiere te roba
Dis-lui que je suis celui qui veut te voler
Tengo la constancia y ya, baby, tú me piensas
J’ai la constance et toi, bébé, tu me crois
No te atrevas a negármelo
N’osez pas me nier
Vamos a hacerlo como antes
Faisons-le comme avant
Te espero en mi habitación
Je t’attends dans ma chambre
Quiero que hagas que yo pierda control
Je veux que tu me fasses perdre le contrôle
Labios sin buscar amor (Woah)
Des lèvres sans chercher d’amour (Woah)
Deseo ganar aunque no lo apruebe el corazón
Je veux gagner même si mon coeur n’approuve pas
Y miento si digo que no pienso
Et je mens si je dis que je ne pense pas
En nuestro primer encuentro
Lors de notre première rencontre
Todo lo que conlleva sólo un beso
Tout ce qui ne comporte qu’un baiser
Cómo olvidar que terminó cuerpo a cuerpo
Comment oublier que tu as fini la mêlée

Déjame entrar como antes
Laisse moi entrer comme avant
Cuando tú y yo éramos amantes
Quand toi et moi étions amants
Baby, yo no estoy para extrañarte (No-no)
Bébé, je ne suis pas ici pour te manquer (non)
Esto ha dado un giro interesante
Cela a pris une tournure intéressante
Tú quieres amarme como antes (Yeah)
Tu veux m’aimer comme avant (ouais)
Cuando tú y yo éramos amantes
Quand toi et moi étions amants
Baby, yo no estoy para extrañarte
Bébé, je ne suis pas ici pour te manquer
Esto ha dado un giro interesante
Cela a pris une tournure intéressante

Hear This Music ¿oiste bebé?, uah-uah (Yeh-yeh)
Entendre cette musique avez-vous entendu bébé?, Uah (yeh)
Mera, dime Luian, Los Intocables, Los Illuminati
Mera, raconte-moi Luian, Les Intouchables, Les Illuminati
Luian
Luian
Mera, dime Mambo Kingz
Mera, dis-moi Mambo Kingz
Los reyes con los dioses ¿oiste bebé?
Des rois avec les dieux, avez-vous entendu bébé?
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Brrrr
Brrrr
Anuel
Anuel AA
Mera, dime Prince Royce, Los Illuminati
Mera, dis-moi Prince Royce, Les Illuminati
Royce
Royce
(Real Hasta La Muerte ¿oiste bebé?)
(Album de musique Real Hasta La Muerte avez-vous entendu bébé?)
Becky-Becky-Becky G
Becky Becky Becky G
Mera, dime Hydro (Hydro)
Mera, dis moi Hydro (Hydro)
Mera, dime Jowny (Jowny)
Mera, dis-moi Jowny (Jowny)
Hear This Music
Écoutez cette musique
Brrr
Brrr

Leave a Comment