Avril Lavigne – Tell Me It’s Over Songtext Übersetzung auf Deutsch

I ain’t playing no games
Ich spiele keine Spiele
‘Cause I’ve got nothing left to lose
weil ich nichts mehr zu verlieren habe
I’m so tired of circular motions
Ich bin so müde von kreisenden Bewegungen
They leave me dizzy and confused
Sie lassen mich schwindlig und verwirrt
My heart, oh no, is not your revolving door
Oh mein Herz ist nicht deine Drehtür
I get stuck spinning and spinning and spinning
Ich klemme und spinne und spinne
Oh, ’til I collapse on the floor
Oh, bis ich auf dem Boden zusammenbricht

But every time that you touch me
Aber jedes Mal, wenn du mich berührst
I forget what we’re fighting about
Ich habe vergessen, worüber wir streiten
Oh, you come and you leave
Oh, du kommst und gehst
Shame on me for believing every word out of your mouth
Schande über mich, weil ich jedes Wort aus deinem Mund geglaubt habe

Tell me it’s over if it’s really over
Sag mir, es ist vorbei, wenn es wirklich vorbei ist
‘Cause it don’t feel like it’s over
weil es sich nicht so anfühlt, als wäre es vorbei
Whenever you’re closing the door, no
Wann immer Sie die Tür schließen, nein
So tell me it’s over
Also sag mir, es ist vorbei

Darling, you
Du, Schatz
Oh, you taste so bittersweet
Oh, du schmeckst so bittersüß
Can’t get you off of my lips
Kann dich nicht von meinen Lippen bekommen
You’re dangerous when you take me like a thief
Du bist gefährlich, wenn du mich wie einen Dieb nimmst

Oh, and I
Oh und ich
I should let this go
Ich sollte das gehen lassen
I try and I try, I try
Ich versuche und ich versuche, ich versuche
But why, why won’t you leave me alone?
Aber warum, warum lässt du mich nicht alleine?

Tell me it’s over if it’s really over
Sag mir, es ist vorbei, wenn es wirklich vorbei ist
‘Cause it don’t feel like it’s over
weil es sich nicht so anfühlt, als wäre es vorbei
Whenever you’re closing the door, no
Wann immer Sie die Tür schließen, nein
So tell me it’s over if it’s really over
Also sag mir, es ist vorbei, wenn es wirklich vorbei ist
‘Cause every time you come over
denn jedes mal kommst du vorbei
It doesn’t feel over no more
Es fühlt sich nicht mehr vorbei
So tell me it’s over
Also sag mir, es ist vorbei

I keep on leaving the light on
Ich lasse das Licht immer weiter an
Hoping to find something else, oh
In der Hoffnung etwas anderes zu finden, oh
I’ve played the fool for the last time
Ich habe den Dummkopf zum letzten Mal gespielt
I just can’t do this myself
Ich kann das einfach nicht selbst machen

Tell me it’s over if it’s really over
Sag mir, es ist vorbei, wenn es wirklich vorbei ist
‘Cause it don’t feel like it’s over
weil es sich nicht so anfühlt, als wäre es vorbei
Whenever you’re closing the door, no
Wann immer Sie die Tür schließen, nein
Tell me it’s over if it’s really over
Sag mir, es ist vorbei, wenn es wirklich vorbei ist
‘Cause every time you come over
denn jedes mal kommst du vorbei
It doesn’t feel over no more
Es fühlt sich nicht mehr vorbei
So tell me it’s over
Also sag mir, es ist vorbei

Leave a Comment