Beauty and the Beast (OST) [2017] – Belle (Danish) Lyrics Danish

[Belle]
Vores by er en rolig verden
Og hver dag følger samme ur
Vores by har sin stille færden
Den står op og si’r
 
[Alle]
Bonjour! Bonjour!
Bonjour! Bonjour! Bonjour!
 
[Belle]
Der komme bag’ren med sit brød som altid
Hans morgentur er triviel
Jeg har set det samme syn
Siden vi kom her til by`n
Denne lille søde by
 
[Monsieur Jean, talt]
Go’morgen, Belle
 
[Belle, talt]
Go’morgen, monsieur Jean
Har De tabt noget igen?
 
[Monsieur Jean, talt]
Ja, det tror jeg nok
Men problemet er… jeg kan ikke huske hvad
Nå, jeg kommer nok på det
Hvor skal du hen?
 
[Belle, talt]
Hen til Père Robert med en bog
Den handle om to elskende i Verona
 
[Monsieur Jean, talt]
Den lyder kedelig!
 
[Alle]
Der går den pige som er sær, det er hun
Hun går og drømmer for sig selv
Aldrig med i pigernes flok
Hende selv er hende nok
Hun er temmelig besynderlig, den Belle
 
Bonjour! Goddag! Og hils familien
Bonjour! Goddag! Og hils din viv
Seks æg til mig! De’ alt for dyre
 
[Belle]
Der må vær’ mer’ end det her landsbyliv
 
[Père Robert, talt]
Ah, der har vi jo byens eneste bogorm!
Og hvor rejste du så hen denne uge?
 
[Belle, talt]
Til to byer i Norditalien
Jeg ville slet ikke hjem igen
Har De fået nogen nye rejsemål?
 
[Père Robert, talt]
Nej, desværre ikke…
Men du kan jo læse en af dine yndlingsbøger igen
 
[Belle, talt]
Ja tak, deres bibliotek gør vores lille hjørne af verden lidt størrer
 
[Père Robert, talt]
Bon voyage!
 
[Belle, talt]
På gensyn
 
[Alle]
Der går den pige der er meget mærk’lig
Hun virker temmelig speciel
Hun vil gerne virke klog
Med sit blik ned’ i en bog
Vi forstår nu ikke rigtigt hende Belle
 
[Belle]
Åh, det er eventyrligt
Det’ det sted, jeg bedst kan li’ det der
Der hvor hun møder prinsen
Men hun ved først, at han er en prins på side ni
 
[Belle]
Det passer godt at Belle betyder skønhed
Hun er så skøn som solen selv
Jamen, bag det ydre skind
Er der vist et særligt sind
Hun er ikke samme slags som os
Hun tænker ikke li’som os
Er ikke samme slags som os, den Belle
 
[Gaston, talt]
Se på hende, LeFou—min kommende hustru
Belle er den smukkeste pige i byen
Og derfor den bedste
 
[LeFou, talt]
Men hun er så… belæst!
Og du’ så’n mere den… sportslige type
 
[Gaston, talt]
Ja… Men siden krigen sluttede, er det ligesom om, jeg har manglet noget
Og hun er den eneste pige der gi’r mig den følelse af—
 
[LeFou, talt]
Mmm… je ne sais quoi?
 
[Gaston, talt]
Jeg ved ikke hvad det der betyder
 
[Gaston]
Jeg så fra starten, hun var lækkersmækker
Og jeg beslutted’ med mig selv
Hun er byens bedste steg
Hun er lisså smuk som mig
Jeg vil gifte mig og sætte bo med Belle
 
[Piger]
Der går han jo
Hvor er han yndig
Monsieur Gaston
Han er så sød
Min kind bli’r rød
Min tanke syndig
Hvor er han dog et stort og dejligt brød
 
[Kvinde 1]
Bonjour!
 
[Gaston]
Pardon
 
[Belle]
Goddag
 
[Kvinde 2]
Mais oui!
 
[Kvinde 3]
Ska’ det vær’ skinke?
 
[Kvinde 4]
En skøn buket!
 
[Mand 1]
Lidt ost
 
[Kvinde 5]
Ti fod!
 
[Mand 1]
Ét pund
 
[Gaston]
Undskyld, jeg skal forbi
 
[Ostehandler]
Jeg ta’r min kniv
 
[Kvinde 6]
Det’ tørt
 
[Kvinde 7]
Den fisk
 
[Kvinde 6]
Det brød!
 
[Kvinde 7]
Er død!
 
[Mænd]
Vi er så flinke
 
[Kvinder]
Ja, ja, måske
 
[Belle]
Der må vær’ mer’ end dette landsbyliv
 
[Gaston]
Jeg sværger på at jeg får Belle til viv
 
[Alle]
Der går den pige
Som er noget særligt
En meget mærk’lig mademoiselle
 
Det er synd, hun er så sær
Hun passer ikke her
Hun er virkelig besynderlig
En skønhed, men besynderlig
Ja, virkelig besynderlig
Den Belle!
 

Leave a Comment