I’ll find you and go right through walls we made
Je vais te trouver et traverser les murs que nous avons fait
I see you, I need you every day
Je te vois, j’ai besoin de toi tous les jours
It’s nothing, it’s your life
C’est rien, c’est ta vie
I don’t know why, I can’t get what I want
Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas obtenir ce que je veux
I keep, I keep trying
Je garde, je continue d’essayer
Found our way through the lost years
Trouvé notre chemin à travers les années perdues
Now the day brings it all here
Maintenant le jour apporte tout ici
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
She says
Elle dit
See it in your eyes
Le voir dans tes yeux
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
Tell me, do you feel alive?
Dis-moi, tu te sens vivant?
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
She says
Elle dit
Nothing’s in your mind
Rien n’est dans votre esprit
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
Tell me, do you feel alive?
Dis-moi, tu te sens vivant?
Do you feel alive?
Vous sentez-vous en vie?
Do you feel alive?
Vous sentez-vous en vie?
I got all the love you need
J’ai tout l’amour dont tu as besoin
I got all the love you need
J’ai tout l’amour dont tu as besoin
Keep it with you
Le garder avec vous
I don’t have the time to wait
Je n’ai pas le temps d’attendre
I don’t have the time to wait
Je n’ai pas le temps d’attendre
I need to see you
j’ai besoin de te voir
Got it all under control
Tout est sous contrôle
Got it all under control
Tout est sous contrôle
You can’t hear me
Vous ne pouvez pas m’entendre
Now it only hurts to know
Maintenant, ça ne fait que faire mal de savoir
Now it would only hurt to know
Maintenant, cela ne ferait que blesser de savoir
When you don’t need me
Quand tu n’as pas besoin de moi
You don’t need me
Tu n’as pas besoin de moi
Found our way through the lost years
Trouvé notre chemin à travers les années perdues
Now the day brings it all here
Maintenant le jour apporte tout ici
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
She says
Elle dit
See it in your eyes
Le voir dans tes yeux
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
Tell me, do you feel alive?
Dis-moi, tu te sens vivant?
Feel alive?
Se sentir vivant?
Do you feel alive?
Vous sentez-vous en vie?
Na na na na na na na na
Na na na na na na
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
She says
Elle dit
See it in your eyes
Le voir dans tes yeux
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
Tell me, do you feel alive?
Dis-moi, tu te sens vivant?
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
She says
Elle dit
Nothing’s in your mind
Rien n’est dans votre esprit
All the colors, see the colors, make the colors, feel the colors
Toutes les couleurs, voir les couleurs, faire les couleurs, sentir les couleurs
Tell me, do you feel alive?
Dis-moi, tu te sens vivant?
Do you feel alive?
Vous sentez-vous en vie?