Billie Eilish – bury a friend Letras Traducción en Español

Billie
Billie

What do you want from me? Why don’t you run from me?
¿Que quieres de mi? ¿Por qué no huyes de mí?
What are you wondering? What do you know?
¿En qué te estás preguntando? ¿Que sabes?
Why aren’t you scared of me? Why do you care for me?
¿Por qué no me tienes miedo? ¿Por qué te preocupas por mí?
When we all fall asleep, where do we go?
Cuando todos nos dormimos, ¿a dónde vamos?

Come here
Ven aca
Say it, spit it out, what is it exactly
Dilo, escúpelo, ¿qué es exactamente?
You’re payin’? Is the amount cleanin’ you out? Am I satisfactory?
estas pagando ¿La cantidad te está limpiando? ¿Estoy satisfecho?
Today, I’m thinkin’ about the things that are deadly
Hoy estoy pensando en las cosas que son mortales.
The way I’m drinkin’ you down
La forma en que te estoy bebiendo
Like I wanna drown, like I wanna end me
Como quiero ahogarme, como quiero terminar.

Step on the glass, staple your tongue (Ahh)
Pise el cristal, engrape su lengua.
Bury a friend, try to wake up (Ah-ahh)
Entierra a un amigo, intenta despertarte.
Cannibal class, killing the son (Ahh)
Clase caníbal, matando al hijo.
Bury a friend, I wanna end me
Enterrar a un amigo, quiero acabar conmigo

I wanna end me
Quiero acabar conmigo
I wanna, I wanna, I wanna, end me
Quiero, quiero, quiero terminar conmigo
I wanna, I wanna, I wanna
Quiero, quiero, quiero

What do you want from me? Why don’t you run from me?
¿Que quieres de mi? ¿Por qué no huyes de mí?
What are you wondering? What do you know?
¿Qué te estás preguntando? ¿Que sabes?
Why aren’t you scared of me? Why do you care for me?
¿Por qué no me tienes miedo? ¿Por qué te preocupas por mí?
When we all fall asleep, where do we go?
Cuando todos nos dormimos, ¿a dónde vamos?

Listen
Escucha
Keep you in the dark, what had you expected?
Mantenerte en la oscuridad, ¿qué habías esperado?
Me to make you my art and make you a star
Yo te hago mi arte y te hago una estrella.
And get you connected?
¿Y te conectas?
I’ll meet you in the park, I’ll be calm and collected
Te encontraré en el parque, estaré tranquilo y recogido.
But we knew right from the start that you’d fall apart
Pero sabíamos desde el principio que te derrumbarías
‘Cause I’m too expensive
porque soy demasiado caro
It’s probably somethin’ that shouldn’t be said out loud
Probablemente sea algo que no se debe decir en voz alta.
Honestly, I thought that I would be dead by now (Wow)
Honestamente, pensé que ya estaría muerto (Guau)
Calling security, keepin’ my head held down
Llamando a seguridad, manteniendo mi cabeza baja.
Bury the hatchet or bury a friend right now
Entierra el hacha o entierra a un amigo ahora mismo

For the debt I owe, gotta sell my soul
Por la deuda que tengo, tengo que vender mi alma.
‘Cause I can’t say no, no, I can’t say no
porque no puedo decir no, no, no puedo decir no
Then my limbs all froze and my eyes won’t close
Entonces mis extremidades se congelaron y mis ojos no se cerraron
And I can’t say no, I can’t say no
Y no puedo decir no, no puedo decir no
Careful
Cuidadoso

Step on the glass, staple your tongue (Ahh)
Pise el cristal, engrape su lengua.
Bury a friend, try to wake up (Ah-ahh)
Entierra a un amigo, intenta despertarte.
Cannibal class, killing the son (Ahh)
Clase caníbal, matando al hijo.
Bury a friend, I wanna end me
Enterrar a un amigo, quiero acabar conmigo

I wanna end me
Quiero acabar conmigo
I wanna, I wanna, I wanna, end me
Quiero, quiero, quiero terminar conmigo
I wanna, I wanna, I wanna
Quiero, quiero, quiero

What do you want from me? Why don’t you run from me?
¿Que quieres de mi? ¿Por qué no huyes de mí?
What are you wondering? What do you know?
¿Qué te estás preguntando? ¿Que sabes?
Why aren’t you scared of me? Why do you care for me?
¿Por qué no me tienes miedo? ¿Por qué te preocupas por mí?
When we all fall asleep, where do we go?
Cuando todos nos dormimos, ¿a dónde vamos?

Leave a Comment