Some people are a lot like clouds, you know
Manche Leute sind wie Wolken, wissen Sie
(Clouds, you know, clouds, you know)
(Wolken, weißt du, Wolken, weißt du)
‘Cause life’s so much brighter when they go
weil das Leben so viel heller ist, wenn sie gehen
You rained on my heart for far too long (Far too long)
Du hast viel zu lange auf mein Herz geregnet (viel zu lange)
Couldn’t see the thunder for the storm
Konnte den Donner nicht für den Sturm sehen
Because I cut my teeth and bit my tongue
Weil ich mir die Zähne geschnitten habe und meine Zunge gebissen habe
Till my mouth was dripping blood
Bis mein Mund mit Blut tropfte
But I never dished the dirt, just held my breath
Aber ich habe den Dreck nie geworfen, nur den Atem angehalten
While you dragged me through the mud
Während du mich durch den Schlamm gezogen hast
I don’t know why I tried to save you ’cause
Ich weiß nicht, warum ich versucht habe, dich zu retten
I can’t save you from yourself
Ich kann dich nicht vor dir retten
When all you give a shit about is everybody else
Wenn alles, worüber du dich scheißt, alle anderen sind
And you just can’t quit, why don’t you deal with it?
Und du kannst einfach nicht aufhören, warum gehst du nicht damit um?
I think it’s time to stop
Ich denke es ist Zeit aufzuhören
You need a taste of your own medicine
Sie brauchen einen Vorgeschmack auf Ihre eigene Medizin
‘Cause I’m sick to death of swallowing
weil ich krank bin zu schlucken
Watch me take the wheel like you, not feel like you
Schau mir zu, wie ich das Rad nehme, und fühle mich nicht wie du
Act like nothing’s real like you
Benimm dich so, als wäre nichts so wie du
So I’m sorry for this, it might sting a bit
Es tut mir also leid, es könnte ein bisschen stechen
Some people are a lot like clouds, you know
Manche Leute sind wie Wolken, wissen Sie
(Clouds, you know, clouds, you know)
(Wolken, weißt du, Wolken, weißt du)
‘Cause life’s so much brighter when they go
weil das Leben so viel heller ist, wenn sie gehen
And I spent too long in a place I don’t belong
Und ich habe zu lange an einem Ort verbracht, an dem ich nicht hingehöre
I couldn’t see the thunder for the storm
Ich konnte den Donner für den Sturm nicht sehen
But you won’t admit, why don’t you get a grip?
Aber Sie geben nicht zu, warum greifen Sie nicht in den Griff?
‘Cause you can’t keep going on and on and on and on like this
weil Sie nicht weiter so und so weiter und so weiter können
And you just can’t quit, why don’t you deal with it?
Und du kannst einfach nicht aufhören, warum gehst du nicht damit um?
I think it’s time to stop
Ich denke es ist Zeit aufzuhören
You need a taste of your own medicine
Sie brauchen einen Vorgeschmack auf Ihre eigene Medizin
‘Cause I’m sick to death of swallowing
weil ich krank bin zu schlucken
Watch me take the wheel like you, not feel like you
Schau mir zu, wie ich das Rad nehme, und fühle mich nicht wie du
Act like nothing’s real like you
Benimm dich so, als wäre nichts so wie du
So I’m sorry for this, it might sting a bit
Es tut mir also leid, es könnte ein bisschen stechen
‘Cause I cut my teeth and bit my tongue
weil ich mir die Zähne geschnitten habe und meine Zunge gebissen habe
Till my mouth was dripping blood
Bis mein Mund mit Blut tropfte
But I never dished the dirt, just held my breath
Aber ich habe den Dreck nie geworfen, nur den Atem angehalten
While you dragged me through the mud
Während du mich durch den Schlamm gezogen hast
Yeah, I cut my teeth and bit my tongue
Ja, ich habe mir die Zähne geschnitten und meine Zunge gebissen
Till my mouth was dripping blood
Bis mein Mund mit Blut tropfte
But I never dished the dirt, just held my breath
Aber ich habe den Dreck nie geworfen, nur den Atem angehalten
While you dragged me through the mud
Während du mich durch den Schlamm gezogen hast
And you just can’t quit, why don’t you deal with it?
Und du kannst einfach nicht aufhören, warum gehst du nicht damit um?
I think it’s time to stop
Ich denke es ist Zeit aufzuhören
You need a taste of your own medicine
Sie brauchen einen Vorgeschmack auf Ihre eigene Medizin
‘Cause I’m sick to death of swallowing
weil ich krank bin zu schlucken
Watch me take the wheel like you, not feel like you
Schau mir zu, wie ich das Rad nehme, und fühle mich nicht wie du
Act like nothing’s real like you
Benimm dich so, als wäre nichts so wie du
So I’m sorry for this, it might sting a bit
Es tut mir also leid, es könnte ein bisschen stechen
Taste of your own medicine (Taste of your own medicine)
Geschmack der eigenen Medizin (Geschmack der eigenen Medizin)
Yeah, I’m sick to death of swallowing (Sick to death, oh)
ja, ich bin todkrank vom Schlucken (todkrank, oh)
Watch me take the wheel like you, not feel like you
Schau mir zu, wie ich das Rad nehme, und fühle mich nicht wie du
Act like nothing’s real like you
Benimm dich so, als wäre nichts so wie du
So I’m sorry for this, it might sting a bit
Es tut mir also leid, es könnte ein bisschen stechen
Some people are a lot like clouds, you know
Manche Leute sind wie Wolken, wissen Sie
(Clouds, you know, clouds, you know)
(Wolken, weißt du, Wolken, weißt du)
‘Cause life’s so much brighter when they go
weil das Leben so viel heller ist, wenn sie gehen