Cage The Elephant – Night Running Testo e Traduzione in Italiano

We’re on a night run
siamo di notte
Boy you better hold your tongue
Ragazzo, faresti meglio a tenere la lingua
Talking like you’re coming from kingdom come
Parlando come vieni dal regno, vieni
Rhythm and reeling, the feeling I’m riding
Rhythm and reeling, la sensazione che sto guidando
The sound through the ceiling
Il suono attraverso il soffitto
Never got no money
Non ho mai avuto soldi
But I’m running from the gun
Ma sto scappando dalla pistola
My engines flooded
I miei motori sono inondati
Cold blooded no money
A sangue freddo senza soldi
Drunk on something, uh
Ubriaco di qualcosa, uh
Killing the moonlight with daylight
Uccidere il chiaro di luna con la luce del giorno
I got my x-ray eyes
Ho i miei occhi per i raggi X.
And I’m feeling so fine
E mi sento così bene

Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (correndo)
Star-studded, not far from it (We roll)
Star-borchiato, non lontano da (We roll)
We’re running, all night running (We running)
stiamo correndo, tutta la notte correndo (stiamo correndo)
Cold blooded, all night running (We roll)
A sangue freddo, tutta la notte correndo (rotoliamo)
Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Star-studded, not far from it (We roll)
Star-borchiato, non lontano da (We roll)
Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
A sangue freddo, stiamo tutta la notte correndo (rotoliamo)

We’re on the nightshade
siamo nel nightshade
Tell me what we’re hiding from
Dimmi cosa ci nascondiamo
Like someone could steal it
Come qualcuno potrebbe rubarlo
Are we waiting for some kind of feeling
Stiamo aspettando un qualche tipo di sentimento
Or saving it up for the morning?
O risparmiando per la mattina?
Undercover
Sotto copertura
The cloak and dagger
Il mantello e il pugnale
Is there a creature in the attic?
C’è una creatura in soffitta?
Are we for real, yeah?
Siamo veri, sì?
Or just pretending?
O semplicemente fingendo?
Will it burn it out by the morning?
Lo brucerà al mattino?

Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Star-studded, not far from it (We roll)
Star-borchiato, non lontano da (We roll)
We’re running, all night running (We running)
stiamo correndo, tutta la notte correndo (stiamo correndo)
Cold blooded, all night running (We roll)
A sangue freddo, tutta la notte correndo (rotoliamo)
Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Star-studded, not far from it (We roll)
Star-borchiato, non lontano da (We roll)
Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
A sangue freddo, stiamo tutta la notte correndo (rotoliamo)

We’re on a night run
siamo di notte
No telling who we’re running from
Non si sa da chi stiamo scappando
In a world of secrets and demons and people hiding from the sun
In un mondo di segreti e demoni e persone che si nascondono dal sole
Sending my message to everyone losing control
Invio del mio messaggio a tutti perdendo il controllo
Better not stop ’til I get home
Meglio non fermarti finché non torno a casa
Sentimental flowers don’t grow
I fiori sentimentali non crescono
Got to live through tidal waves
Devo vivere attraverso le maree
And parishes and biblical floods
E parrocchie e alluvioni bibliche
I got the Gris-gris love
Ho l’amore di Gris-gris
And the streets in my blood
E le strade nel mio sangue
I’m on the final run
Sono alla corsa finale
Falling in and out of love
Innamorarsi e disinnamorarsi

Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Star-studded, not far from it (We roll)
Star-borchiato, non lontano da (We roll)
We’re running, all night running (We running)
stiamo correndo, tutta la notte correndo (stiamo correndo)
Cold blooded, all night running (We roll)
A sangue freddo, tutta la notte correndo (rotoliamo)
Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Star-studded, not far from it (We roll)
Star-borchiato, non lontano da (We roll)
Night running, all night running (We running)
Night running, tutta la notte in esecuzione (stiamo correndo)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
A sangue freddo, stiamo tutta la notte correndo (rotoliamo)

Leave a Comment