Ed Sheeran – Cross Me Letras Traducción en Español

Anything she needs, she can call me
Cualquier cosa que necesite, puede llamarme.
Don’t worry ’bout her, that’s my seed, yup, that’s all me
No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo.
Just know, if you cross her, then you cross me
Solo sé, si la cruzas, entonces me cruzas
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Cruzame, cruzame, si tu, si tu
It’s FRED again
Es el de nuevo
Anything she needs, she can call me
Cualquier cosa que necesite, puede llamarme.
Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me
No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo.
Just know, if you cross her, then you cross me
Solo sé, si la cruzas, entonces me cruzas
Cross me, cross me, if you, if
Cruzame, cruzame, si tu

And she ain’t messin’ with no other man
Y ella no está jugando con ningún otro hombre.
And me and her have something different
Yo y ella tenemos algo diferente
I really need all you to understand
Realmente necesito que todos ustedes entiendan
That nobody’s comin’ close
Que nadie se acerque.
And I don’t ever wanna run around
Y no quiero correr nunca
I spent my youth jumpin’ in and out
Pasé mi juventud saltando dentro y fuera
You know I f*ckin’ love her now
Sabes que la amo ahora
Like nobody ever could
Como nadie pudo

And you know I stay trippin’, am I crazy? Oh, no
Y sabes que me quedo tropezando, ¿estoy loco? Oh no
I’m stickin’ with my baby, for sure
Me quedo con mi bebe, seguro
Together, or solo
Juntos, o solo
It doesn’t matter where we are, oh no, no
No importa donde estemos, oh no, no
So, if you hear about my lady, just know
Así que, si escuchas acerca de mi señora, solo sé
That she ain’t the one to play with, oh no
Que no es ella con quien jugar, oh no.
And I’ll be standin’ so close
Y estaré de pie tan cerca.
So you know that, ayy
Así que ya sabes eso

Anything she needs, she can call me
Cualquier cosa que necesite, puede llamarme.
Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me
No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo.
Just know, if you cross her, then you cross me
Solo sé, si la cruzas, entonces me cruzas
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Cruzame, cruzame, si tu, si tu

If you cross her, then you cross me (Cross me)
Si la cruzas, entonces me cruzas (cruzame)
And nobody’s comin’ close, yeah
Y nadie se acerca, si
And I think that you should know that
Y creo que deberías saber eso.
If you cross her
Si la cruzas
(Anything she needs, she can call me)
(Cualquier cosa que ella necesite, ella puede llamarme)
Then you cross me
Entonces me cruzas
(Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me)
(No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo)
So come on, and let it go
Así que vamos, y déjalo ir
Oh, I think that you should know
Oh, creo que deberías saber

That she ain’t messin’ with no other man
Que no se está metiendo con ningún otro hombre.
Now, what you not gon’ do
Ahora, lo que no vas a hacer.
Is stand there, ‘cross from me, like you got kung-fu
parado allí, frente a mí, como si tuvieras Kungfu
Death stare, cross arm, runnin’ your mouth like a faucet
Mirada de la muerte, cruzar el brazo, correr tu boca como un grifo
But you don’t know that my girl been doin’ CrossFit
Pero no sabes que mi chica ha estado haciendo CrossFit.
Pew, kung pow, hit your *ss with a cross kick
Ella te golpeará con una patada cruzada.
Pulling hair out, wear you out, you exhausted
Sacar el pelo, agotarte, agotado
Know she gonna slide anytime you b*tches talk sh*t
Sé que ella va a deslizarse cada vez que hables tonterías.
Keep a lil’ blade in her f*ckin’ lip gloss kit, ayy
Mantenga una pequeña cuchilla en su kit de brillo de labios
No one say “Hi” to me without her
Nadie me dice “hola” sin ella
Better pay your respect to the queen
Mejor paga tu respeto a la reina
Better do that sh*t without a flirt
Mejor hazlo sin coquetear
Gotta respect the HBIC
tengo que respetar a la chica fuerte
Couple of things that you need to know
Un par de cosas que necesitas saber
If you still wanna be friends with me
Si todavía quieres ser mi amigo.

Just know if you cross her, then you cross me
Solo sé si la cruzas, luego me cruzas.
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Cruzame, cruzame, si tu, si tu

If you cross her
Si la cruzas
(Anything she needs, she can call me)
(Cualquier cosa que ella necesite, ella puede llamarme)
Then you cross me
Entonces me cruzas
(Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me)
(No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo)
And nobody’s comin’ close, yeah
Y nadie se acerca, si
And I think that you should know that
Y creo que deberías saber eso.
If you cross her
Si la cruzas
(Anything she needs, she can call me)
(Cualquier cosa que ella necesite, ella puede llamarme)
Then you cross me
Entonces me cruzas
(Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me)
(No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo)
So come on, and let it go
Así que vamos, y déjalo ir
Oh, I think that you should know
Oh, creo que deberías saber

She stay trippin’, and she crazy, oh no
Ella sigue tropezando y loca, oh no.
Quit messin’ with my baby, for sure
Deja de jugar con mi bebé, seguro
Together, or solo
Juntos, o solo
It doesn’t matter where we are, oh no, no
No importa donde estemos, oh no, no
So if you hear about my lady, just know
Así que si escuchas acerca de mi señora, solo sé
That she ain’t the one to play with, oh no
Que no es ella con quien jugar, oh no.
And I’ll be standin’ so close
Y estaré de pie tan cerca.
So you know that
Así que ya sabes eso

If you cross her
Si la cruzas
(Anything she needs, she can call me)
(Cualquier cosa que ella necesite, ella puede llamarme)
Then you cross me
Entonces me cruzas
(Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me)
(No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo)
And nobody’s comin’ close, yeah
Y nadie se acerca, si
And I think that you should know that
Y creo que deberías saber eso.
If you cross her
Si la cruzas
(Anything she needs, she can call me)
(Cualquier cosa que ella necesite, ella puede llamarme)
Then you cross me
Entonces me cruzas
(Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me)
(No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo)
So come on, and let it go
Así que vamos, y déjalo ir
Oh, I think that you should know
Oh, creo que deberías saber

If you cross her
Si la cruzas
Anything she needs, she can call me
Cualquier cosa que necesite, puede llamarme.
Then you cross me
Entonces me cruzas
Don’t worry about her, that’s my seed, yup, that’s all me
No te preocupes por ella, esa es mi chica, sí, eso es todo yo.
Just know, if you cross her, then you cross me
Solo sé, si la cruzas, entonces me cruzas
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Cruzame, cruzame, si tu, si tu
Oh yeah
Oh si

Leave a Comment