Ooh, yeah, yeah
Oh ja ja
I put my feelings on safety
Ich stelle meine Gefühle sicher
So I don’t go shootin’ where your heart be
Also suche ich nicht und erschieße dein Herz
‘Cause you take the bullet tryna save me
weil du die Kugel nimmst und versuchst, mich zu retten
Then I’m left to deal with makin’ you bleed
Dann muss ich mich damit befassen, dich bluten zu lassen
And that’s a whole lotta love, ain’t tryna waste it
Und das ist eine ganze Menge Liebe, ich versuche nicht, sie zu verschwenden
Like we be runnin’ a mile and never make it
Als ob wir eine Meile laufen und es niemals schaffen würden
That’s just too bitter for words, don’t wanna taste it
Das ist einfach zu bitter für Worte, ich will es nicht schmecken
That’s just too bitter for words, don’t wanna face it
Das ist einfach zu bitter für Worte, ich will es nicht sehen
But I think that I’m done trippin’, I’m trip-trippin’
Aber ich denke, dass ich stolpere, stolpere ich
I’ve been sippin’, that’s how I control
Ich habe geschluckt, so kontrolliere ich
This feelin’, you keep givin’
Dieses Gefühl gibst du weiter
You keep on hittin’ it ooh, oh
Du schlägst weiter, ooh, oh
Maybe it’s your love, it’s too good to be true
Vielleicht ist es deine Liebe, es ist zu schön, um wahr zu sein
Baby boy, your love, got me trippin’ on you
Baby, deine Liebe, brachte mich dazu, über dich zu stolpern
You know your love is big enough, make me trip up on you
Du weißt, dass deine Liebe groß genug ist, lass mich über dich stolpern
Yeah, it’s big enough, got me trippin’ on you, trip-trippin’ on you
Ja, es ist groß genug, dass ich über dich stolpere und dich stolpere
My bad, my bad for, trippin’ on you (trippin’ on you)
Mein schlechtes, mein schlechtes für, stolpern auf dich (stolpern auf dich)
My bad, my bad for, trippin’ on you (trippin’ on you)
Mein schlechtes, mein schlechtes für, stolpern auf dich (stolpern auf dich)
Boy, you know we’re cool, and now you’re waitin’
Junge, du weißt, wir sind cool, und jetzt wartest du
But I act a fool when I don’t get it
Aber ich tue einen Narren, wenn ich es nicht verstehe
And I’m steady bruisin’ just to save this
Und ich stecke ständig blaue Flecken, nur um das zu retten
But I tripped on your love, now I’m addicted
Aber ich bin über deine Liebe gestolpert, jetzt bin ich süchtig
And that’s a whole lotta love, ain’t tryna waste it
Und das ist eine ganze Menge Liebe, ich versuche nicht, sie zu verschwenden
Like we be runnin’ ’em out and never make it
Als würden wir sie ausreißen und es nie schaffen
That’s just too bitter for words, don’t wanna taste it
Das ist einfach zu bitter für Worte, ich will es nicht schmecken
That’s just too bitter for words, don’t wanna face it
Das ist einfach zu bitter für Worte, ich will es nicht sehen
But I think that I’m done trippin’, I’m trip-trippin’
Aber ich denke, dass ich stolpere, ich stolpere
I’ve been sippin’, that’s how I control
Ich habe geschluckt, so kontrolliere ich
This feelin’, you keep givin’
Dieses Gefühl gibst du weiter
You keep on hittin’ it ooh, oh
Du schlägst weiter, ooh, oh
Maybe it’s your love, it’s too good to be true
Vielleicht ist es deine Liebe, es ist zu schön, um wahr zu sein
Baby boy, your love, got me trippin’ on you
Baby, deine Liebe, brachte mich dazu, über dich zu stolpern
You know your love is big enough, make me trip up on you
Du weißt, dass deine Liebe groß genug ist, lass mich über dich stolpern
Yeah, it’s big enough, got me trippin’ on you, trip-trippin’ on you
Ja, es ist groß genug, dass ich über dich stolpere und dich stolpere
My bad, my bad for, trippin’ on you (trippin’ on you)
Mein schlechtes, mein schlechtes für, stolpern auf dich (stolpern auf dich)
My bad, my bad for, trippin’ on you (trippin’ on you)
Mein schlechtes, mein schlechtes für, stolpern auf dich (stolpern auf dich)
That’s some kind of love, baby (trip, trip)
Das ist eine Art Liebe, Baby (Reise, Reise)
That’s the type of love, make me (trip, trip, trippin’ on you)
Das ist die Art von Liebe, mach mich (Reise, Reise, stolpern auf dich)
It’s big enough, make me (trip, trip)
Es ist groß genug, mach mich (Reise, Reise)
It’s big enough, got me (trip, trip, tripping on you)
Es ist groß genug, hab mich (Trip, Trip, Stolpern)
I’m done trippin’, I’m trip-trippin’
Ich bin fertig mit Stolpern, ich stolpere
I’ve been sippin’, that’s how I control
Ich habe geschluckt, so kontrolliere ich
This feelin’, you keep givin’
Dieses Gefühl gibst du weiter
You keep on hittin’ it ooh, oh
Du schlägst weiter, ooh, oh
Maybe it’s your love, it’s too good to be true
Vielleicht ist es deine Liebe, es ist zu schön, um wahr zu sein
Baby boy, your love, got me trippin’ on you
Baby, deine Liebe, brachte mich dazu, über dich zu stolpern
You know your love is big enough, make me trip up on you
Du weißt, dass deine Liebe groß genug ist, lass mich über dich stolpern
Yeah, it’s big enough, got me trippin’ on you, trip-trippin’ on you
Ja, es ist groß genug, dass ich über dich stolpere und dich stolpere
My bad, my bad for, trippin’ on you (baby, baby, baby, trippin’ on you)
Mein schlechtes, mein schlechtes für, stolpern auf dich (Baby, Baby, Baby, stolpern auf dich)
My bad, my bad for, trippin’ on you (trippin’ on you, trippin’ on you, baby)
Mein schlechter, mein schlechter für, stolpern auf dich (stolpern auf dich, stolpern auf dich, Baby)
My bad, my bad for, trippin’ on you
Meine schlechte, meine schlechte, stolpert dich an
Said I admit I was wrong when I did it
Sagte ich zugeben, dass ich falsch lag, als ich es tat
My bad, my bad for, trippin’ on you (trippin’ on you)
Mein schlechtes, mein schlechtes für, stolpern auf dich (stolpern auf dich)
Ooh, yeah, yeah
Oh ja ja