Eminem – Venom Letras Traducción en Español

I got a song filled with shit for the strong-willed
Tengo una canción llena de mierda para las personas de voluntad fuerte
When the world gives you a raw deal
Cuando el mundo te da un trato.
Sets you off ’til you scream, “Piss off! Screw you!”
Te pone en marcha hasta que grites, “vete a la mierda, te jodas”
When it talks to you like you don’t belong
Cuando te habla como si no pertenecieras
Or tells you you’re in the wrong field
O te dice que estás en el campo equivocado
When something’s in your mitochondrial
Cuando hay algo en la membrana de tu cuerpo.
‘Cause it latched on to you, like
porque esta unido a ti, como

Knock knock, let the devil in
Llamar a la puerta, dejar entrar al diablo
Manevolent as I’ve ever been, head is spinnin’
Mi deseo de hacer el mal, siempre he sido, la cabeza da vueltas.
This medicine’s screamin’, “L-L-L-Let us in!”
Esta medicina está gritando, “Déjanos entrar”.
L-L-Like like a salad bowl, Edgar Allan Poe
Como una ensaladera, Edgar Allan Poe (un popular escritor estadounidense)
Bedridden, shoulda been dead a long time ago
En cama, debería haber muerto hace mucho tiempo.
Liquid Tylenol, gelatins, think my skeleton’s meltin’
Analgésicos, gelatina, creo que mi esqueleto se está derritiendo.
Wicked, I get all high when I think I’ve smelled the scent
Malvado, me pongo muy nervioso cuando creo que he olido el olor.
Of elephant manure—hell, I meant Kahlúa
De estiércol de elefante, infierno, quise decir Kahlúa (Kahlúa es un licor de café con sabor de México)
Screw it, to hell with it, I went through hell with accelerants
Al diablo, al infierno con eso, pasé por el infierno con fuego extendiendo la cosa.
And blew up my-my-myself again
Y me volé otra vez
Volkswagen, tailspin, bucket matches my pale skin
Volkswagen, culata, cubo combina con mi piel pálida
Mayo and went from Hellmann’s and being rail thin
Mayo y pasó de Hellmann’s y siendo ferroviaria.
Filet-o-Fish, Scribble Jam, Rap Olympics ’97 Freaknik
Sándwich de pescado, Scribble Jam, Rap Olympics 1997, reunión anual de primavera
How can I be down? Me and Bizarre in Florida
¿Cómo puedo estar abajo? Yo e inusual en Florida
Proof’s room slept on the floor of the motel then
La habitación de la prueba dormía en el suelo del motel.
Dr. Dre said “hell yeah!”
El Dr. Dre dijo “infierno sí”
And I got his stamp like a postcard, word to Mel-Man
Y tengo su sello como una postal, palabra a Mel-Man.
And I know they’re gonna hate
Y sé que van a odiar.
But I don’t care, I barely can wait
Pero no me importa, apenas puedo esperar.
To hit them with the snare and the bass
Golpearlos con la caja y el bajo.
Square in the face, this fuckin’ world better prepare to get laced
Cuadrado en la cara, este jodido mundo se prepara mejor para atarse
Because they’re gonna taste my
Porque van a probar mi veneno.

Venom, (I got that) adrenaline momentum
Veneno, (tengo eso) rápido movimiento
And I’m not knowin’ when I’m
Y no sé cuándo estoy.
Ever gonna slow up and I’m
Alguna vez voy a frenar y yo soy
Ready to snap any moment I’m
Listo para fotografiar en cualquier momento estoy
Thinkin’ it’s time to go get ’em
Pensando que es hora de ir por ellos
They ain’t gonna know what hit ’em
No van a saber qué les pegó.
(W-W-When they get bit with the)
(Cuando se pican con el veneno)
Venom, (I got that) adrenaline momentum
Veneno, (tengo eso) rápido movimiento
And I’m not knowin’ when I’m
Y no sé cuándo estoy.
Ever gonna slow up and I’m
Alguna vez voy a frenar y yo soy
Ready to snap any moment I’m
Listo para fotografiar en cualquier momento estoy
Thinkin’ it’s time to go get ’em
Pensando que es hora de ir por ellos
They ain’t gonna know what hit ’em
No van a saber qué les pegó.
(W-W-When they get bit with the)
(Cuando se pican con el veneno)

I said knock knock, let the devil in
Dije llamar a la puerta, dejar entrar al diablo
Shotgun p-p-pellets in the felt pen
Bolitas de escopeta en el rotulador
Cocked, fuck around and catch a hot one
Cocked, joder y coger uno caliente
It-it’s evident I’m not done
es evidente que no he terminado
V-Venomous, the thoughts spun
Venenosas, los pensamientos giraban.
Like a web and you just caught in ’em
Como una red y acabas atrapado en ellas.
Held against your will like a hubcap or mud flap
Sostenido en tu contra como un tapacubos o una solapa de barro.
Beat strangler attack
Golpe de estrangulador
So this ain’t gonna feel like a love tap
Así que esto no va a sentirse como un grifo de amor
Eat painkiller pills, fuck up the track
Comer pastillas analgésicas, joder la pista
Like, what’s her name’s at the wheel? Danica Patrick
Como, ¿cuál es su nombre al volante? Danica Patrick
Threw the car into reverse at the Indy, a nut crashin’
Tiró el auto al revés en las carreras de autos de Indy, una tuerca chocando
Into ya, the back of it just mangled steel
En ti, la parte posterior de él acaba de destrozar el acero
My Mustang and the Jeep Wrangler grill
Mi coche Mustang y la parrilla Jeep Wrangler
With the front smashed, much as my rear fender, assassin
Con el frente destrozado, al igual que mi guardabarros trasero, asesino
Slim be a combination of an actual kamikaze and Gandhi (Gandhi)
Slim sea una combinación de un kamikaze real y Gandhi (Gandhi)
Translation, I will probably kill us both
Traducción, probablemente nos mate a los dos.
When I end up back in India
Cuando termine de vuelta en la India
You ain’t gonna be able to tell what the fuck’s happenin’ to you
No vas a poder decir qué diablos te está pasando.
When you’re bit with the
Cuando eres mordido con el veneno

Venom, adrenaline momentum
Veneno, movimiento rápido.
And I’m not knowin’ when I’m
Y no sé cuándo estoy.
Ever gonna slow up and I’m
Alguna vez voy a frenar y yo soy
Ready to snap any moment I’m
Listo para fotografiar en cualquier momento estoy
Thinkin’ it’s time to go get ’em
Pensando que es hora de ir por ellos
They ain’t gonna know what hit ’em
No van a saber qué les pegó.
(W-W-When they get bit with the)
(Cuando se pican con el veneno)
Venom, (I got that) adrenaline momentum
Veneno, (tengo eso) rápido movimiento
And I’m not knowin’ when I’m
Y no sé cuándo estoy.
Ever gonna slow up and I’m
Alguna vez voy a frenar y yo soy
Ready to snap any moment I’m
Listo para fotografiar en cualquier momento estoy
Thinkin’ it’s time to go get ’em
Pensando que es hora de ir por ellos
They ain’t gonna know what hit ’em
No van a saber qué les pegó.
(W-W-When they get bit with the)
(Cuando se pican con el veneno)

I said knock knock, let the devil in
Dije llamar a la puerta, dejar entrar al diablo
Alien, E-E-Elliott phone home
Alien, teléfono de Elliott a casa
Ain’t no telling when this chokehold
No hay toma cuando hay un agarre apretado alrededor del cuello
On this game will end, I’m loco
En este juego terminará, estoy loco.
Became a Symbiote, so
Se convirtió en un organismo que vive en un estado de simbiosis, por lo que
My fangs are in your throat, ho
Mi diente canino está en tu garganta, ho
You’re snake-bitten with my—venom
eres serpiente mordida con mi veneno
With the ballpoint pen I’m
Con el bolígrafo, estoy
Gun cocked, bump stock, double-aught, buckshot
Pistola amartillada, protuberancia, doble-aught, perdigones
Tire thumper, a garrote, tie a couple knots
Neumático golpeado, un garrote, atar un par de nudos.
Fired up and caught fire, juggernaut
Encendido y se incendió, gigante
Punk rock, bitch, it’s goin’ down like Yung Joc
Punk rock, perra, va bajando como Yung Joc
‘Cause the Doc put me on like sunblock
porque el doctor me puso como bloqueador solar
Why the fuck not, you only get one shot
¿Por qué carajo no, solo tienes un tiro?
Ate shit ’til I can’t taste it
Comí mierda hasta que no pueda saborearlo
Chased it with straight liquor
Lo persiguió con licor puro.
Then paint thinner, then drank ’til I faint
Luego pinta diluyente, luego bebe hasta que me desmayo
And awake with a headache
Y despierto con dolor de cabeza.
And I take anything in rectangular shape
Y tomo cualquier cosa en forma rectangular.
Then I wait to face the demons I’m bonded to
Luego espero enfrentar a los demonios a los que estoy unido.
‘Cause they’re chasin’ me but I’m part of you
Porque me están persiguiendo pero soy parte de ti.
So escapin’ me is impossible
Así que escapar de mi es imposible
I latch onto you like a—parasite
Estoy apegado a ti como un parásito.
And I probably ruined your parents’ life
Y probablemente arruiné la vida de tus padres.
And your childhood too
Y tu infancia tambien
‘Cause if I’m the music that y’all grew up on
Porque si yo soy la música en la que todos ustedes crecieron.
I’m responsible for you retarded fools
Soy responsable de ustedes, tontos retardados
I’m the super villain Dad and Mom was losin’ their marbles to
Soy el supervillano que tu papá y mamá estaban perdiendo sus canicas para
You marvel that? Eddie Brock is you
¿Te maravillas de eso? Eddie Brock eres tu
And I’m the suit, so call me
Y yo soy el traje, así que llámame.

Venom, (I got that) adrenaline momentum
Veneno, (tengo eso) rápido movimiento
And I’m not knowin’ when I’m
Y no sé cuándo estoy.
Ever gonna slow up and I’m
Alguna vez voy a frenar y yo soy
Ready to snap any moment I’m
Listo para fotografiar en cualquier momento estoy
Thinkin’ it’s time to go get ’em
Pensando que es hora de ir por ellos
They ain’t gonna know what hit ’em
No van a saber qué les pegó.
(W-W-When they get bit with the)
(Cuando se pican con el veneno)
Venom, (I got that) adrenaline momentum
Veneno, (tengo eso) rápido movimiento
And I’m not knowin’ when I’m
Y no sé cuándo estoy.
Ever gonna slow up and I’m
Alguna vez voy a frenar y yo soy
Ready to snap any moment I’m
Listo para fotografiar en cualquier momento estoy
Thinkin’ it’s time to go get ’em
Pensando que es hora de ir por ellos
They ain’t gonna know what hit ’em
No van a saber qué les pegó.
(W-W-When they get bit with the)
(Cuando se pican con el veneno)

Leave a Comment