Gesaffelstein, Pharrell Williams – Blast Off Songtext Übersetzung auf Deutsch

You’ve been thinking about this all night
Sie haben die ganze Nacht darüber nachgedacht
All week saying this was right
Die ganze Woche sagte, das sei richtig
Cross your heart and hope to die
Kreuze dein Herz und hoffe zu sterben
Are you sure you wanna pay the price?
Bist du sicher, dass du den Preis bezahlen willst?
Do it outside in the night
Mach es draußen in der Nacht
’Cause where you going is the life
denn wo du hingehst ist das Leben

When I’m looking in your face
Wenn ich in dein Gesicht schaue
(Oh, higher, higher)
(Oh, höher, höher)
You give me faith
Du gibst mir den Glauben
(Oh, high up in the sky)
(Oh, hoch oben im Himmel)
I feel this faith
Ich fühle diesen Glauben
(Oh, higher, higher)
(Oh, höher, höher)
This must be fate
Das muss das Schicksal sein
(Oh, high up in the sky)
(Oh, hoch oben im Himmel)
What do I know?
Was weiß ich?

Saying that you wanna know
Sagen, dass du es wissen willst
What it feels like to let go
Wie es sich anfühlt, loszulassen
Everything that was before
Alles was vorher war
Should you do it in the youth?
Solltest du es in der Jugend tun?
Be enlightened, feel the truth
Sei erleuchtet, fühle die Wahrheit
Let the serotonin set you loose
Lassen Sie das Serotonin los

When I’m looking in your face
Wenn ich in dein Gesicht schaue
(Oh, higher, higher)
(Oh, höher, höher)
You give me faith
Du gibst mir den Glauben
(Oh, high up in the sky)
(Oh, hoch oben im Himmel)
I feel this faith
Ich fühle diesen Glauben
(Oh, higher, higher)
(Oh, höher, höher)
This must be fate
Das muss das Schicksal sein
(Oh, high up in the sky)
(Oh, hoch oben im Himmel)
What do I know?
Was weiß ich?

I need somebody, I need a witness
Ich brauche jemanden, ich brauche einen Zeugen
I need somebody, I need a witness
Ich brauche jemanden, ich brauche einen Zeugen
I need somebody, I need a witness
Ich brauche jemanden, ich brauche einen Zeugen
To look in your eyes when you see the vision
In deine Augen schauen, wenn du die Vision siehst
I need somebody, I need a witness
Ich brauche jemanden, ich brauche einen Zeugen
I need somebody, I need a witness
Ich brauche jemanden, ich brauche einen Zeugen
I need somebody, I need a witness
Ich brauche jemanden, ich brauche einen Zeugen
To look in your eyes when you see the vision
In deine Augen schauen, wenn du die Vision siehst
Late night (Late night), decisions (Decisions)
Late Night (Late Night), Entscheidungen (Entscheidungen)
Do you wanna (Do you wanna?) be lifted? (Be lifted)
Willst du (willst du?) Angehoben werden? (Aufgehoben werden)
Late night (Late night), decisions (Decisions)
Late Night (Late Night), Entscheidungen (Entscheidungen)
Do you wanna (Do you wanna?) be lifted? (Be lifted)
Willst du (willst du?) Angehoben werden? (Aufgehoben werden)
Late night (Late night), decisions (Decisions)
Late Night (Late Night), Entscheidungen (Entscheidungen)
Do you wanna (Do you wanna?) be lifted? (Be lifted)
Willst du (willst du?) Angehoben werden? (Aufgehoben werden)
Late night (Late night), decisions (Decisions)
Late Night (Late Night), Entscheidungen (Entscheidungen)
Hello (Hello) spirit
Hallo (Hallo) Geist
Blast off
Blast ab

Hold on tight, hold on for life
Halten Sie sich fest, halten Sie sich ein Leben lang fest
If this is what you like
Wenn dir das gefällt
Do it all night
Mach es die ganze Nacht
Girl, I don’t gotta fly
Mädchen, ich muss nicht fliegen
I just wanna ride
Ich will nur reiten
Back and forth, left and right
Vor und zurück, links und rechts
Ain’t tryna be slick
Nicht versuchen, glatt zu sein
But I just wanna slide
Aber ich will nur rutschen
Or I can be a kite, and I can just fly
Oder ich kann ein Drachen sein und einfach fliegen
Away with the birds
Weg mit den Vögeln
Call sky
Himmel anrufen
High, high, high, high
Hoch, hoch, hoch, hoch
Backroad trails, follow the line
Nebenstraßen, folgen Sie der Linie
Coming from, still birds in the sky (Oh yeah)
Kommen von, noch Vögel im Himmel (Oh ja)
Bunch of horses herd in the sky
Bündel Pferde Herde im Himmel
Stare too long, you’ll be hurting your eye
Starren Sie zu lange, Sie verletzen Ihr Auge
How does it feel to be on this side?
Wie fühlt es sich an, auf dieser Seite zu sein?
The sunshine, the all-seeing eye
Der Sonnenschein, das alles sehende Auge
Like ayy, like a lightning strike
Wie ein Blitzschlag
Into your body and up through your mind
In deinen Körper und durch deinen Verstand
And into your spirit, and your spirit does glide
Und in deinen Geist, und dein Geist gleitet
Floating high, idling high
Schwebend hoch, Leerlauf hoch
Away into the light
Weg ins Licht
How ’bout we just fly? Here for a dime
Wie wäre es, wenn wir nur fliegen? Hier für einen Cent
Again
Nochmal

When I’m looking in your face
Wenn ich in dein Gesicht schaue
(Oh, higher, higher)
(Oh, höher, höher)
You give me faith
Du gibst mir den Glauben
(Oh, high up in the sky)
(Oh, hoch oben im Himmel)
I feel this faith
Ich fühle diesen Glauben
(Oh, higher, higher)
(Oh, höher, höher)
This must be fate
Das muss das Schicksal sein
(Oh, high up in the sky)
(Oh, hoch oben im Himmel)
What do I know?
Was weiß ich?

Leave a Comment