Imagine Dragons – Bad Liar Letras Traducción en Español

Oh, hush, my dear, it’s been a difficult year
Oh, querida, ha sido un año difícil.
And terrors don’t prey on innocent victims
Y los terrores no se aprovechan de víctimas inocentes.
Trust me, darlin’, trust me darlin’
Confía en mí, cariño, confía en mi querida
It’s been a loveless year
Ha sido un año sin amor
I’m a man of three fears:
Soy un hombre de tres miedos:
Integrity, faith, and crocodile tears
Integridad, fe y lágrimas de cocodrilo.
Trust me, darlin’, trust me, darlin’
Confía en mí, querida, confía en mí, querida

So look me in the eyes (Eyes), tell me what you see (You see)
Así que mírame a los ojos (Ojos), dime lo que ves (ves)
Perfect paradise (—Dise), tearin’ at the seams (Seams)
El paraíso perfecto, desgarrando las costuras.
I wish I could escape it (Escape), I don’t wanna fake it
Desearía poder escapar (Escape), no quiero fingir
Wish I could erase it (Erase), make your heart believe
Ojalá pudiera borrarlo (borrar), hacer creer a tu corazón

But I’m a bad liar, bad liar
Pero soy una mala mentirosa, mala mentirosa.
Now you know, now you know
Ahora ya sabes, ahora sabes
I’m a bad liar, bad liar
Soy una mala mentirosa mala mentirosa
Now you know, you’re free to go
Ahora ya sabes, eres libre de irte

Did all my dreams never mean one thing?
¿Todos mis sueños nunca significaron una cosa?
Does happiness lie in a diamond ring?
¿La felicidad está en un anillo de diamantes?
Oh, I’ve been askin’ for
Oh, he estado pidiendo
Oh, I’ve been askin’ for problems, problems, problems
Oh, he estado preguntando por problemas, problemas, problemas
I wage my war, on the world inside
Yo libero mi guerra, en el mundo interior.
I take my gun to the enemy’s side
Llevo mi arma al costado del enemigo.
Oh, I’ve been askin’ for (Trust me, darlin’)
Oh, he estado pidiendo (Confía en mí, querida)
Oh, I’ve been askin’ for (Trust me, darlin’) problems, problems, problems
Oh, he estado pidiendo (confía en mí, querida) problemas, problemas, problemas

So look me in the eyes (Eyes), tell me what you see (You see)
Así que mírame a los ojos (Ojos), dime lo que ves (ves)
Perfect paradise (—Dise), tearin’ at the seams (Seams)
El paraíso perfecto, desgarrando las costuras.
I wish I could escape it (Escape), I don’t wanna fake it
Desearía poder escapar (Escape), no quiero fingir
Wish I could erase it (Erase), make your heart believe
Ojalá pudiera borrarlo (borrar), hacer creer a tu corazón

But I’m a bad liar, bad liar
Pero soy una mala mentirosa, mala mentirosa.
Now you know, now you know
Ahora ya sabes, ahora sabes
I’m a bad liar, bad liar
Soy una mala mentirosa mala mentirosa
Now you know, you’re free to go
Ahora ya sabes, eres libre de irte

I can’t breathe, I can’t be
No puedo respirar no puedo estar
I can’t be what you want me to be
No puedo ser lo que quieres que sea.
Believe me, this one time
Créeme, esta vez
Believe me
Créame

I’m a bad liar, bad liar
Soy una mala mentirosa mala mentirosa
Now you know, now you know
Ahora ya sabes, ahora sabes
I’m a bad liar, bad liar
Soy una mala mentirosa mala mentirosa
Now you know, you’re free to go
Ahora ya sabes, eres libre de irte

Oh-oh-oh
Oh
Please believe me
Por favor creeme
Please believe me
Por favor creeme

Leave a Comment