Imagine Dragons – Bad Liar Paroles Traduction en Français

Oh, hush, my dear, it’s been a difficult year
Oh, chut, ma chérie, ça a été une année difficile
And terrors don’t prey on innocent victims
Et les terreurs ne s’attaquent pas à des victimes innocentes
Trust me, darlin’, trust me darlin’
Croyez-moi, chérie, croyez-moi, chérie
It’s been a loveless year
Ce fut une année sans amour
I’m a man of three fears
Je suis un homme de trois peurs
Integrity, faith and crocodile tears
Intégrité, foi et larmes de crocodile
Trust me, darlin’, trust me, darlin’
Croyez-moi, chérie, croyez-moi, chérie

So look me in the eyes, tell me what you see
Alors regarde moi dans les yeux, dis moi ce que tu vois
Perfect paradise, tearin’ at the seams
Paradis parfait, déchirant aux coutures
I wish I could escape it, I don’t wanna fake it
Je voudrais pouvoir y échapper, je ne veux pas faire semblant
Wish I could erase it, make your heart believe
J’aimerais pouvoir l’effacer, faire croire votre coeur

But I’m a bad liar, bad liar
Mais je suis un mauvais menteur, un mauvais menteur
Now you know, now you know
Maintenant tu sais, maintenant tu sais
I’m a bad liar, bad liar
Je suis un mauvais menteur
Now you know, you’re free to go
Maintenant, vous savez, vous êtes libre d’aller

Did all my dreams never mean one thing?
Est-ce que tous mes rêves n’ont jamais signifié une chose?
Does happiness lie in a diamond ring?
Le bonheur réside-t-il dans une bague en diamant?
Oh, I’ve been askin’ for—
Oh, j’ai demandé des problèmes
Oh, I’ve been askin’ for problems, problems, problems
Oh, j’ai demandé des problèmes, des problèmes, des problèmes
I wage my war, on the world inside
Je mène ma guerre, sur le monde à l’intérieur
I take my gun to the enemy’s side
Je prends mon arme du côté de l’ennemi
Oh, I’ve been askin’ for— (Trust me, darlin’)
Oh, j’ai demandé pour (confiance en moi, ma chérie)
Oh, I’ve been askin’ for (Trust me, darlin’) problems, problems, problems
Oh, j’ai demandé (croyez-moi, chérie) des problèmes, des problèmes, des problèmes

So look me in the eyes, tell me what you see
Alors regarde moi dans les yeux, dis moi ce que tu vois
Perfect paradise, tearin’ at the seams
Paradis parfait, déchirant aux coutures
I wish I could escape it, I don’t wanna fake it
Je voudrais pouvoir y échapper, je ne veux pas faire semblant
Wish I could erase it, make your heart believe
J’aimerais pouvoir l’effacer, faire croire votre coeur

But I’m a bad liar, bad liar
Mais je suis un mauvais menteur, un mauvais menteur
Now you know, now you know
Maintenant tu sais, maintenant tu sais
I’m a bad liar, bad liar
Je suis un mauvais menteur
Now you know, you’re free to go
Maintenant, vous savez, vous êtes libre d’aller

I can’t breathe, I can’t be
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas être
I can’t be what you want me to be
Je ne peux pas être ce que tu veux que je sois
Believe me, this one time
Croyez moi, cette fois
Believe me
Crois moi

I’m a bad liar, bad liar
Je suis un mauvais menteur
Now you know, now you know
Maintenant tu sais, maintenant tu sais
I’m a bad liar, bad liar
Je suis un mauvais menteur
Now you know, you’re free to go
Maintenant, vous savez, vous êtes libre d’aller

Oh-oh-oh
Oh
Please believe me
S’il te plaît crois moi
Please believe me
S’il te plaît crois moi

Leave a Comment