Juice WRLD – Lucid Dreams Letras Tradução em Português

I still see your shadows in my room
Eu ainda vejo suas sombras no meu quarto
Can’t take back the love that I gave you
Não posso ter de volta o amor que te dei
It’s to the point where I love and I hate you
É até o ponto em que eu amo e te odeio

And I cannot change you, so I must replace you, oh
E eu não posso te mudar, então eu devo te substituir, oh

Easier said than done
Mais fácil falar do que fazer
I thought you were the one
Eu pensei que você fosse o único
Listenin’ to my heart instead of my head
Ouvindo meu coração em vez da minha cabeça
You found another one
Você encontrou outro
But I am the better one
Mas eu sou o melhor
I won’t let you forget me
Eu não vou deixar você me esquecer

I still see your shadows in my room
Eu ainda vejo suas sombras no meu quarto
Can’t take back the love that I gave you
Não posso ter de volta o amor que te dei
It’s to the point where I love and I hate you
É até o ponto em que eu amo e te odeio
And I cannot change you, so I must replace you, oh
E eu não posso te mudar, então eu devo te substituir, oh

Easier said than done
Mais fácil falar do que fazer
I thought you were the one
Eu pensei que você fosse o único
Listenin’ to my heart instead of my head
Ouvindo meu coração em vez da minha cabeça
You found another one
Você encontrou outro
But I am the better one
Mas eu sou o melhor
I won’t let you forget me
Eu não vou deixar você me esquecer

You left me falling and landing inside my grave
Você me deixou caindo e caindo dentro do meu túmulo
I know that you want me dead (cough)
Eu sei que você me quer morto (tosse)
I take prescriptions to make me feel a-okay
Eu tomo prescrições para me fazer sentir bem
I know it’s all in my head
Eu sei que está tudo na minha cabeça

I have these lucid dreams where I can’t move a thing
Eu tenho esses sonhos lúcidos onde não posso mover nada
Thinking of you in my bed
Pensando em você na minha cama
You were my everything
Você era meu tudo
Thoughts of a wedding ring
Pensamentos de um anel de casamento
Now I’m just better off dead (coughs)
Agora estou melhor morto (tosses)

I’ll do it over again
Vou fazer de novo
I didn’t want it to end
Eu não queria que acabasse
I watch it blow in the wind
Eu assisto isso soprar no vento
I should’ve listened to my friends
Eu deveria ter escutado meus amigos
Did this shit in the past
Fez essa merda no passado
But I want it to last
Mas eu quero que dure
You were made outta plastic (fake)
Você foi feito de plástico (falso)
I was tangled up in your drastic ways
Eu estava enroscado em seus caminhos drásticos
Who knew evil girls have the prettiest face
Quem sabia que meninas malvadas têm o rosto mais bonito
You gave me a heart that was full of mistakes
Você me deu um coração cheio de erros
I gave you my heart and you made heart… break
Eu te dei meu coração e você fez o coração … quebrar

You made my heart break
Você fez meu coração quebrar
You made my heart ache (I still see your shadows in my room)
Você fez meu coração doer (eu ainda vejo suas sombras no meu quarto)
You made my heart break
Você fez meu coração quebrar
You made my heart ache (can’t take back the love that I gave you)
Você fez meu coração doer (não posso levar de volta o amor que eu te dei)
You made my heart break (were made outta plastic fake)
Você fez meu coração quebrar (foi feito de plástico falso)
You made my heart ache (I still see your shadows in my room)
Você fez meu coração doer (eu ainda vejo suas sombras no meu quarto)
You made my heart break again (I was tangled up your drastic ways)
Você fez meu coração quebrar novamente (eu estava enrolado em seus caminhos drásticos)
(Who knew evil girls have the prettiest face?)
(Quem sabia meninas malvadas têm o rosto mais bonito?)
I still see your shadows in my room
Eu ainda vejo suas sombras no meu quarto
Can’t take back the love that I gave you
Não posso ter de volta o amor que te dei
It’s to the point where I love and I hate you
É até o ponto em que eu amo e te odeio
And I cannot change you so I must replace you (oh)
E eu não posso te mudar, então eu devo te substituir (oh)
Easier said than done
Mais fácil falar do que fazer
I thought you were the one
Eu pensei que você fosse o único
Listening to my heart instead of my head
Ouvindo meu coração em vez da minha cabeça
You found another one, but
Você encontrou outro, mas
I am the better one
Eu sou o melhor
I won’t let you forget me
Eu não vou deixar você me esquecer
I still see your shadows in my room
Eu ainda vejo suas sombras no meu quarto
Can’t take back the love that I gave you
Não posso ter de volta o amor que te dei
It’s to the point where I love and I hate you
É até o ponto em que eu amo e te odeio
And I cannot change you so I must replace you (oh)
E eu não posso te mudar, então eu devo te substituir (oh)
Easier said than done
Mais fácil falar do que fazer
I thought you were the one
Eu pensei que você fosse o único
Listening to my heart instead of my head
Ouvindo meu coração em vez da minha cabeça
You found another one, but
Você encontrou outro, mas
I am the better one
Eu sou o melhor
I won’t let you forget me
Eu não vou deixar você me esquecer
Did this shit in the past but I want it to last
Fez essa merda no passado mas eu quero que dure
You were made outta plastic (fake)
Você foi feito de plástico (falso)
I was tangled up in your drastic ways
Eu estava enroscado em seus caminhos drásticos
Who knew evil girls have the prettiest face?
Quem sabia que garotas malvadas têm o rosto mais bonito?
Easier said than done
Mais fácil falar do que fazer
I thought you were
Eu pensei que você fosse
(Instead of my head, you found another)
(Em vez da minha cabeça, você achou outra)
I won’t let you forget me
Eu não vou deixar você me esquecer

Leave a Comment