Khalid – Don’t Pretend Songtext Übersetzung auf Deutsch

I feel like I’m losing you whenever I’m offline
Ich fühle mich wie ich dich verliere, wenn ich offline bin
Though I never had you, I used to pretend that you’re mine
Obwohl ich dich nie hatte, tat ich immer so, als ob du mein bist
I feel like there’s nothing for me here, but still, I try
Ich habe das Gefühl, dass hier nichts für mich ist, aber ich versuche es trotzdem
I feel like there’s nothing for me here, but still, I try
Ich habe das Gefühl, dass hier nichts für mich ist, aber ich versuche es trotzdem
Bruising my finger hitting your line
Quetschen Sie mit meinem Finger auf Ihre Linie
If I’m holding back, I might just lose my mind (So alone)
Wenn ich mich zurückhalte, könnte ich einfach den Verstand verlieren (So allein)

Keeping my phone alive (Alive)
Mein Telefon am Leben erhalten (lebendig)
Hoping that you call this time (Oh, I)
Hoffe, dass du dieses Mal anrufst (Oh, ich)
Thought I heard your ringing (You)
Ich dachte, ich hörte dein Klingeln (Du)
You know I hear things sometimes
Sie wissen, dass ich manchmal Dinge höre
Call my line, call my line
Rufe meine Leitung an, rufe meine Leitung an
Come alive, come alive
Komm lebend, komm lebend
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so

Keepin’ you on my radar
Bleib auf meinem Radar
Lately, you’re so damn cold
In letzter Zeit bist du so verdammt kalt
You used to hold me down
Du hast mich früher niedergehalten
You’re far, so it’s been a while
Du bist weit weg, also ist es eine Weile her
I still remember your voice
Ich erinnere mich noch an deine Stimme
How you talk so soft in the morning
Wie redest du am Morgen so leise?
You’re the only one I’m wanting
Du bist der einzige, den ich vermisse
Love stays still and I’m frozen
Die Liebe bleibt still und ich bin gefroren
But I’m opening thoughts that I keep within
Aber ich öffne Gedanken, die ich in mir halte
I guess I gotta be a man
Ich denke, ich muss ein Mann sein
I tried as hard as I can
Ich habe versucht, so gut ich kann

Keeping my phone alive (You)
Mein Telefon am Leben erhalten (Du)
Hoping that you call this time
Ich hoffe, dass Sie dieses Mal anrufen
Thought I heard you ringin’
Ich dachte, ich hörte dich klingeln
You know I hear things sometimes
Sie wissen, dass ich manchmal Dinge höre
Call my line, call my line
Rufe meine Leitung an, rufe meine Leitung an
Come alive, come alive
Komm lebend, komm lebend
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so
Show me, don’t pretend (Come alive, oh yeah)
Zeig mir, tu nicht so (komm lebend, oh ja)
Show me, don’t pretend (Yeah, yeah)
Zeig mir, tu nicht so (ja, ja)
Show me, don’t pretend
Zeig mir, tu nicht so

Leave a Comment