Khalid – Free Spirit Paroles Traduction en Français

We were running onto something
Nous courions pour quelque chose
And we didn’t say “forever,” but it’s all we wanted
Et nous n’avons pas dit pour toujours, mais c’est tout ce que nous voulions
You were so in love with simple things
Tu étais amoureuse de choses simples
And now we’re searching for the fire dripped in kerosene
Et maintenant, nous recherchons le feu noyé dans le kérosène
I’ve been loving more, living less
J’ai aimé plus, vivant moins
Off of highs and lows, so obsessed
Loin des hauts et des bas, tellement obsédé
Couldn’t get nothin’, but we’re never running out
Nous n’avons rien pu obtenir, mais nous ne sommes jamais à court

We’ll be free spirits, free spirits
nous serons des âmes libres, des âmes libres
Can you hear me calling?
Pouvez-vous m’entendre appeler?
Oh, it’s all or nothing
Oh, c’est tout ou rien
When you’re free spirits, free spirits
Quand vous êtes des âmes libres, des âmes libres
Can you hear it calling?
Pouvez-vous l’entendre appeler?
‘Cause I don’t wanna live and die alone, don’t let me go
parce que je ne veux pas vivre et mourir seul, ne me laisse pas partir

Is this Heaven or Armageddon?
Est-ce le paradis ou l’enfer?
I’ll be gettin’ high with you to watch the endin’
Je vais me défoncer avec vous pour regarder la fin
We were drownin’ down our memories
Nous noyions nos souvenirs
A cemetery full of bottles, man, that liquor bleed
Un cimetière plein de bouteilles, mec, cette liqueur saigne
When you’re loving more, caring less
Quand on aime plus, on se soucie moins
It’s the highs and lows with no regrets, oh
Ce sont les hauts et les bas sans aucun regret, oh
And we wanted it all then, but we’re never running out
Et nous voulions tout alors, mais nous ne sommes jamais à court

We’ll be free spirits, free spirits
nous serons des âmes libres, des âmes libres
Can you hear me calling?
Pouvez-vous m’entendre appeler?
Oh, it’s all or nothing
Oh, c’est tout ou rien
When you’re free spirits, free spirits
Quand vous êtes des âmes libres, des âmes libres
Can you hear it calling?
Pouvez-vous l’entendre appeler?
‘Cause I don’t wanna live and die alone, don’t let me go
parce que je ne veux pas vivre et mourir seul, ne me laisse pas partir

So tell me when you’re falling
Alors dis-moi quand tu tombes
No, I can never doubt your love
Non, je ne peux jamais douter de votre amour
Can you hear me calling?
Pouvez-vous m’entendre appeler?
Is it everything you’re dreaming of?
Est-ce tout ce dont vous rêvez?
Leave it all on the night
Tout laisser dans la nuit
As long as you’re not leaving me behind
Tant que tu ne me laisses pas derrière
On your heart, your heart, ah
Sur ton coeur, ton coeur, ah

Free spirits, free spirit
Des âmes libres, des âmes libres
Free spirits, free spirit
Des âmes libres, des âmes libres

Leave a Comment