Na, na, na, na, ooh
Na, na, na, na, ooh
Oh, no, oh, ayy
Oh, no, oh, ayy
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be a-all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be a-all day
Sarò un-tutto il giorno
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno
Yeah, yeah, yeah
Si si si
This the type of shit that you been waitin’ all year for
Questo è il tipo di merda che stavi aspettando tutto l’anno
I’m back in town for a minute if you with it (yeah)
Sono tornato in città per un minuto se tu con esso (sì)
Got a lot of time, I just need somewhere to spend it
Ho un sacco di tempo, ho solo bisogno di un posto dove poterlo spendere
I just press a button and the top go missin’
Ho appena premuto un pulsante e la parte superiore scompare
I kept the slip, so you know it’s not rented, yeah, oh, oh
Ho tenuto la ricevuta, quindi sai che non è in affitto, sì, oh, oh
What you wanna do?
Cosa vuoi fare?
Worried ’bout your friends? They saw you this afternoon
Preoccupato per i tuoi amici? Ti hanno visto oggi pomeriggio
I been readin’ your mind
Ho letto la tua mente
No fair, but you gotta let me know
Non è giusto, ma devi farmelo sapere
I’m all ears and I got a lot of room in my whip
Sono tutto orecchie e ho avuto un sacco di spazio nella mia frusta
If you wanna take it there, I’m on my way
Se vuoi portarlo lì, sono sulla mia strada
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno
(Dolla $ign, Dolla $ign)
(Dolla $ ign, Dolla $ ign)
Drop top the Porsche, put that bitch in sport
Lascia perdere la Porsche, metti quella cagna nello sport
Out here in the field, oh yeah (yeah), I’m already here, yeah
Fuori qui sul campo, oh si (si), sono già qui, si
Come outside, lookin’ like a snack, hurry up, get in, hell yeah
Vieni fuori, sembra uno spuntino, sbrigati, entra, cavolo, sì
Come with me on this mission (ooh, yeah, ooh, yeah)
Vieni con me in questa missione (ooh, si, ooh, si)
Ridin’ down the coast (ooh, yeah), I want that for sure (ooh, yeah)
Cavalcando la costa (ooh, sì), lo voglio di sicuro (ooh, si)
You say, “Play Khalid” (ooh, yeah)
Dici “Gioca a Khalid” (ooh, si)
I say, “Pass the weed” (ooh, yeah)
Dico “Passa l’erba” (ooh, si)
Pull up to the crib, oh, said you’ve never been before
Accosta la culla, oh, hai detto che non sei mai stato prima
Put you in Provocateur, girl, I made you mi amor
Ti ho messo in Provocateur, ragazza, ti ho fatto amare
You said you left your ex, that dude was always gassin’
Hai detto che hai lasciato il tuo ex, quel tipo stava sempre gassando
You said before me, you ain’t never been this happy
Hai detto prima di me, non sei mai stato così felice
You took an L with him and winnin’ ever since (ever since)
Hai preso una L con lui e hai vinto da allora (da allora)
You hit my phone, I’m on my way, I cancel plans, yeah, yeah
Hai colpito il mio telefono, sto arrivando, annullo i piani, si, si
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno
You tryna make a move
Cerchi di fare una mossa
Tonight I got the time, tell me what you wanna do
Stasera ho avuto il tempo, dimmi cosa vuoi fare
Call the squad if you wanna rendezvous
Chiama la squadra se vuoi un incontro
They gon’ push up on they own, I only got room for two
Si faranno avanti, possiedono solo spazio per due
From the ‘jects on the set, it’s a Porsche, not a ‘Vette
Dagli oggetti sul set, è una Porsche, non una ‘Vette
I confess, I’ma flex till they show some respect
Confesso, sono un debole finché non mostrano un po ‘di rispetto
Get away so we can make sense of your life
Vattene, così possiamo dare un senso alla tua vita
You was in park but I just put your shit in drive
Eri nel parco, ma ho appena messo la merda nel drive
Now coast like there’s no tomorrow
Ora costa come se non ci fosse un domani
Movin’ too fast, I’m open to drive slow (yeah)
Muovendosi troppo velocemente, sono aperto a guidare lento (sì)
I don’t want you to wonder where I go
Non voglio che ti chiedi dove vado
Can learn a lot from this and that’s something that I know
Può imparare molto da questo e questo è qualcosa che conosco
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno
Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Mettilo nel drive, io sarò fuori, sarò sulla strada
I’ll be on the way
Sarò sulla strada
You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Puoi incontrarmi tra cinque, sarò tutta la notte, sarò tutto il giorno
I’ll be all day
Sarò tutto il giorno