NF – Returns Songtext Übersetzung auf Deutsch

What is perfect? Not me
Was ist perfekt? Nicht ich
I’ve been overworkin’ for weeks
Ich habe seit Wochen überarbeitet
I go home then purchase some things
Ich gehe nach Hause und kaufe dann ein paar Sachen
That I know will not fill my needs
Dass ich weiß, wird meine Bedürfnisse nicht erfüllen
Have a dose of what I’ve achieved
Haben Sie eine Dosis von dem, was ich erreicht habe
Then get lonesome and I critique
Dann werde ich einsam und kritisiere
Who I am and what I believe
Wer ich bin und woran ich glaube
Make up standards too high to reach
Machen Sie Standards zu hoch, um sie zu erreichen
Untrained animal off the leash
Nicht ausgebildetes Tier von der Leine
I’m in panic, but yet relieved
Ich bin in Panik, aber dennoch erleichtert
Brought your hammock to hang with me?
Hast du deine Hängematte mitgebracht?
Grab a hatchet, cut down your tree
Schnappen Sie sich ein Beil, fällen Sie Ihren Baum
Like a mannequin that can speak
Wie eine Schaufensterpuppe, die sprechen kann
What I have in store is unique
Was ich auf Lager habe, ist einzigartig
I just mop the floors with MCs
Ich wische die Böden nur mit MCs ab
I can’t stop until things are clean
Ich kann nicht aufhören, bis die Dinge sauber sind
I’m an amateur’s what you think
Ich bin ein Amateur, wie du denkst
So you stand there in disbelief
Sie stehen also ungläubig da
‘Til I dislocate both your feet
bis ich dir beide füße auskehre
That’s what happens, you step to me
Das passiert, du trittst auf mich zu
Not too graphic, but not PG
Nicht zu grafisch, aber nicht PG
Lots of action in every scene
Viel Action in jeder Szene
I’m kidnapping all of your dreams
Ich entführe alle deine Träume
Hold ’em hostage and watch ’em scream (Ahh!)
Halten Sie sie als Geiseln und beobachten Sie sie schreien

Grab a side, I am what I advertise
Ergreifen Sie eine Seite, ich bin, was ich annonciere
Don’t matter how you put it, we live, then we have to die
Egal wie du es ausdrückst, wir leben, dann müssen wir sterben
You might hate it, but you can’t deny
Sie mögen es hassen, aber Sie können es nicht leugnen
See, everything that I’ve been doing got me lookin’ like a mastermind
Sehen Sie, alles, was ich getan habe, hat mich wie ein Mastermind aussehen lassen
It’s so vain, but I vandalize that I do what you fantasizin’
Es ist so eitel, aber ich vandalisiere, dass ich tue, was du phantasierst
Took a vision of my dreams
Habe eine Vision von meinen Träumen
And then found a better way that I can make it
Und dann einen besseren Weg gefunden, dass ich es schaffen kann
I’ve been looking, think I’m really ’bout to maximize it (Agh!)
Ich habe nachgesehen, denke, ich bin wirklich dabei, es zu maximieren
These bullets form in my mind and come out my mouth and (Pow, pow, pow)
Diese Kugeln bilden sich in meinem Kopf und kommen aus meinem Mund und
For anyone out there doubting or acting mouthy (Watch, watch, watch)
Für jeden da draußen, der zweifelt oder sich mundtot macht
Forget what you heard about me, I’ve been astounding (Gat, gat, gat)
Vergiss, was du über mich gehört hast, ich war verblüffend
Something for you thinking you might run circles ’round me
Etwas für dich, das du denkst, du könntest Kreise um mich drehen
Yeah, ain’t this all I ever wanted?
Ja, ist das nicht alles, was ich jemals wollte?
That’s a fact, no, that’s a lie, no
Das ist eine Tatsache, nein, das ist eine Lüge, nein
I’m confused, yeah, I got problems
Ich bin verwirrt, ja, ich habe Probleme
What’s the use? Yeah, let’s be honest
Was ist der Nutzen? Ja, seien wir ehrlich
Screws are loose, I need ’em tightened
Die Schrauben sind locker, ich muss sie festziehen
Not amused, yeah, look what I did
Nicht amüsiert, ja, schau was ich getan habe
Brought you something, hope you like it
Brachte dir etwas, hoffe es gefällt dir
So precise, the flow the nicest
So präzise, ​​dass der Fluss am schönsten ist
So productive, stop your whining
So produktiv, hör auf zu jammern
Back in style like I was vinyl
Zurück im Stil, als wäre ich Vinyl
I make songs and they go viral
Ich mache Songs und sie werden viral
Something’s off if I go idle
Irgendwas ist nicht in Ordnung, wenn ich untätig bin
“Been so long,” yeah, okay, I know
“Schon so lange”, ja, okay, ich weiß
Take your shoes off, you’re in my home
Zieh deine Schuhe aus, du bist in meinem Haus
You got fans, but not like I do, yeah (I do, I do)
Du hast Fans, aber nicht so wie ich, ja
Thankful, I try to be, can’t contain what’s inside of me
Dankbar, ich versuche zu sein, kann nicht enthalten, was in mir ist
They don’t like this side of me ’cause I lack in compliancy
Sie mögen diese Seite von mir nicht, weil mir die Compliance fehlt
I question what I can see if you’re not playing my CD
Ich frage mich, was ich sehen kann, wenn Sie meine CD nicht abspielen
No expiring, I’ll decide when I think it’s my time to leave (Woo)
Kein Ablaufen, ich werde entscheiden, wann ich denke, es ist meine Zeit zu gehen
Yeah, ’cause they won’t retire me, it inspires me to be inspiring
Ja, weil sie mich nicht in Rente schicken, inspiriert es mich, inspirierend zu sein
When I’m low I feel like I’m spiraling
Wenn ich niedrig bin, fühle ich mich wie eine Spirale
Pushin’ forward, look, I can’t ignore it
Vorwärts schieben, schau, ich kann es nicht ignorieren
There ain’t no I in team, but drop the T and A
Ich bin nicht im Team, aber lass das Team fallen
Sometimes, if I’m bein’ honest, feels like it’s only me
Manchmal fühle ich mich, wenn ich ehrlich bin, als wäre es nur ich
No defeat, notably, better have it right if you’re quoting me
Keine Niederlage, vor allem, besser, wenn Sie mich zitieren
Write my name on your hit list, it might be the last time you wrote something
Schreibe meinen Namen in deine Trefferliste, es könnte das letzte Mal sein, dass du etwas geschrieben hast
Rip that cocky smile right off your face for thinking you’re close to me
Rippen Sie dieses übermütige Lächeln direkt von Ihrem Gesicht, weil Sie glauben, mir nahe zu sein
Grab a can of gasoline, light it all over your self-esteem
Schnappen Sie sich eine Dose Benzin und zünden Sie alles über Ihr Selbstwertgefühl an
Selfishly watching y’all helplessly pretend you’re on my planet
Ich beobachte euch alle hilflos und tue so, als ob ihr auf meinem Planeten seid
Shoot you out of the sky like you’re punchlines, you are not landin’
Erschieße dich vom Himmel, als wärst du eine Pointe, du landest nicht
Gun jammin’, reach in your mouth and rip out your tongue after tongue
Pistole klemmt, greift in den Mund und reißt Zunge für Zunge heraus
Lashings, I hand ’em out like pamphlets in church, Pastor
Auspeitschungen verteile ich wie Flugblätter in der Kirche, Pastor
Show up to my funeral wearin’ all black, and what’s happenin’?
Zeig dich zu meiner Beerdigung in Schwarz, und was ist los?
I look around and wonder, “Where my fans at?”
Ich schaue mich um und frage mich: “Wo sind meine Fans?”
Oh Lord, they know me so well, they know I’m not in that casket
Oh Herr, sie kennen mich so gut, sie wissen, dass ich nicht in diesem Sarg bin
Trash bag is prolly buried somewhere full of my ashes
Der Müllsack ist wahrscheinlich irgendwo mit meiner Asche vergraben
My music’s superb, playin’ with words, play with my nerves
Meine Musik ist großartig, mit Worten zu spielen, mit meinen Nerven zu spielen
They gon’ have a list of issues long as my shirts
Sie werden eine Liste mit Problemen haben, solange meine Hemden reichen
Very absurd, very disturbed
Sehr absurd, sehr verstört
Stare at the Earth like, “This is not the place I was birthed”
Starr auf die Erde wie “Dies ist nicht der Ort, an dem ich geboren wurde”
I’m generic, you sure?
Ich bin generisch, bist du sicher?
Oh, they think I’m very reserved
Oh, sie denken, ich bin sehr zurückhaltend
‘Til I open up on the beat like on my Therapy work
bis ich mich wie bei meiner Therapie auf den Beat einlasse
I don’t care what you heard, real scary, carry the verse
Es ist mir egal, was Sie gehört haben, wirklich beängstigend, tragen Sie den Vers
While I’m wearin’ my merch, stompin’ on your arrogant turf
Während ich meinen Merch trage, stampfe ich auf deinen arroganten Rasen
Sit back and observe, nah, I like to actually work
Lehne dich zurück und beobachte, nein, ich arbeite gerne
This life’s so unpredictable, it just keeps pitching me curves
Dieses Leben ist so unvorhersehbar, dass es mich immer wieder in die Irre führt
I take a swing, I hate the things that make me feel like I’m dirt
Ich nehme eine Schaukel, ich hasse die Dinge, die mir das Gefühl geben, dass ich Dreck bin
I’ve patiently been waitin’, please, I think it’s time for my turn
Ich habe geduldig gewartet, bitte, ich denke es ist Zeit für mich an der Reihe
My expertise are melodies, they talk to me when I’m hurt
Mein Fachwissen sind Melodien, sie sprechen mit mir, wenn ich verletzt bin
Just let me be, eventually someday they’ll see what I’m worth
Lass mich irgendwann mal sehen, was ich wert bin
I cross my I’s and dot my T’s, it makes no sense, but I’ve learned
Ich beende meine Aufgaben nicht wie geplant, es macht keinen Sinn, aber ich habe gelernt
Normal to you is not to me, the outcast finally returns (Returns, returns)
Normal für dich ist nicht für mich, der Ausgestoßene kehrt schließlich zurück (Returns, returns)

Leave a Comment