Paalkhi Mein Hoke Sawar Chali Re Lyrics English Translation

Paalkhi Mein Hoke Sawar Chali Re Lyrics English Translation: This Hindi song is sung by Alka Yagnik for the Bollywood movie Khalnayak. Laxmikant-Pyarelal composed the music whereas Anand Bakshi penned Paalkhi Mein Hoke Sawar Chali Re Lyrics.

The music video features Sanjay Dutt and Madhuri Dixit. It was released under Zee Music Company.

Singer:            Alka Yagnik

Movie:            Khalnayak

Lyrics:             Anand Bakshi

Composer:     Laxmikant-Pyarelal

Label:             Zee Music Company

Starting:         Sanjay Dutt, Madhuri Dixit

Paalkhi Mein Hoke Sawar Chali Re Lyrics

Koi rok sake toh rok le
Main naachti chhan chhan, chhan chhan chhan
Paalkhi mein hoke sawar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Paalkhi mein hoke sawar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Koi rok sake toh rok le

Main naachti chhan chhan, chhan chhan chhan
Paalkhi mein hoke sawar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Mushkil se maine yeh din nikale
Mushkil se maine yeh din nikale
Chal tezz chal tu, o gaadi wale
Mann mein lagi hai aisi lagan
Aisi lagan haaye aisi lagan
Hoke main badi bekaraar chali re
Hoke main badi bekaraar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Paalkhi mein hoke sawar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
(Sargam)
Ho jaaungi main jal jalke mitti
Maine piya ko likh di hai chitthi
Maine piya ko likh di hai chitthi
Tu na aa, tu na aa
Main aa rahi hoon sajan, sajan, sajan
Kar karke main intezaar chali re
Kar karke main intezaar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Paalkhi mein hoke sawar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Yeh sona, yeh chaandi, yeh heere, yeh moti
O saiyan bina, saiyan bina sab kuch hai naam ka
Naam ka, naam ka, naam ka, naam ka
Yeh mera joban, joban joban
Yeh mera joban kis kaam ka, kis kaam ka
Ghoonghat mein jale kab tak birhan, birhan
Main sar se chunari utaar chali re
Main sar se chunari utaar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Koi rok sake toh rok le
Main naachti chhan chhan, chhan chhan chhan
Paalkhi mein hoke sawar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
Main toh apne saajan ke dwaar chali re

Paalkhi Mein Hoke Sawar Chali Re Lyrics English Translation Meaning

Koi rok sake toh rok le
Try to stop me if anyone can
Main naachti chhan chhan, chhan chhan chhan
I’m dancing to my heart’s content
Paalkhi mein hoke sawar chali re
I’m leaving in a palanquin
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Paalkhi mein hoke sawar chali re
I’m leaving in a palanquin
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Koi rok sake toh rok le
Try to stop me if anyone can

Main naachti chhan chhan, chhan chhan chhan
I’m dancing to my heart’s content
Paalkhi mein hoke sawar chali re
I’m leaving in a palanquin
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Mushkil se maine yeh din nikale
I’ve passed these days with difficulty
Mushkil se maine yeh din nikale
I’ve passed these days with difficulty
Chal tezz chal tu, o gaadi wale
O driver, please go fast
Mann mein lagi hai aisi lagan
There’s a fire in my heart
Aisi lagan haaye aisi lagan
Oh my, there’s a fire
Hoke main badi bekaraar chali re
I’ve become very restless
Hoke main badi bekaraar chali re
I’ve become very restless
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Paalkhi mein hoke sawar chali re
I’m leaving in a palanquin
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
(Sargam)
(Sargam)
Ho jaaungi main jal jalke mitti
I’ll burn into ashes
Maine piya ko likh di hai chitthi
I’ve written a letter to my beloved
Maine piya ko likh di hai chitthi
I’ve written a letter to my beloved
Tu na aa, tu na aa
You don’t come, you don’t come
Main aa rahi hoon sajan, sajan, sajan
Beloved, I’m coming
Kar karke main intezaar chali re
I’m coming as I’ve waited long
Kar karke main intezaar chali re
I’m coming as I’ve waited long
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Paalkhi mein hoke sawar chali re
I’m leaving in a palanquin
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Yeh sona, yeh chaandi, yeh heere, yeh moti
Gold, silver, diamonds, pearls
O saiyan bina, saiyan bina sab kuch hai naam ka
Are all nothing without my beloved
Naam ka, naam ka, naam ka, naam ka
There are just for namesake
Yeh mera joban, joban joban
My prime youth
Yeh mera joban kis kaam ka, kis kaam ka
My prime youth is of no use
Ghoonghat mein jale kab tak birhan, birhan
Until when should I burn in my veil
Main sar se chunari utaar chali re
I’ve removed the veil from my head
Main sar se chunari utaar chali re
I’ve removed the veil from my head
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Koi rok sake toh rok le
Try to stop me if anyone can
Main naachti chhan chhan, chhan chhan chhan
I’m dancing to my heart’s content
Paalkhi mein hoke sawar chali re
I’m leaving in a palanquin
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house
Main toh apne saajan ke dwaar chali re
I’m going to my beloved’s house

https://www.youtube.com/watch?v=no4cHbOpSGQ

Leave a Comment