Patthar Ke Sanam Lyrics English Translation

Patthar Ke Sanam Lyrics English Translation: This Hindi song is sung by Mohammad Rafi for the Bollywood movie Patthar Ke Sanam. The music is composed by Laxmikant-Pyarelal whereas Majrooh Sultanpuri penned Patthar Ke Sanam Tujhe Humne Lyrics.

The music video features Waheeda Rehman. It was released under Gaane Sune Ansune banner.

Singer:            Mohammad Rafi

Movie:            Patthar Ke Sanam (1967)

Lyrics:            Majrooh Sultanpuri

Composer:     Laxmikant-Pyarelal

Label:             Gaane Sune Ansune

Starting:         Waheeda Rehman

Patthar Ke Sanam Lyrics

Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
Badhi bhool hui arre humne yeh kya samjha yeh kya jaana
Patthar ke sanam
Chera tera dil mein liye chalte rahe angaaro pe
Tu ho kahin, tu ho kahin sajde kiye humne tere rukhsaron ke
Humsa na ho koi deewana
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
Patthar ke sanam

Socha tha yeh badh jayegi tanhaiyan jab raaton ki
Rasta humein, rasta humein dikhlayegi sham-e-wafa un haathon ki
Thokar lagi tab pehchana
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
Patthar ke sanam
Ae kaash ke hoti khabar tune kise thukraya hai
Sheesha nahi, sheesha nahi sagar nahi mandir sa ik dil dhaya hai
Sara aasmaan hai veerana
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
Badhi bhool hui arre humne yeh kya samjha yeh kya jaana
Patthar ke sanam

Patthar Ke Sanam Lyrics English Translation Meaning

Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
My cold-hearted beloved, I considered you as the god of love
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
My cold-hearted beloved, I considered you as the god of love
Badhi bhool hui arre humne yeh kya samjha yeh kya jaana
I made a mistake in understanding you
Patthar ke sanam
My cold-hearted beloved

Chera tera dil mein liye chalte rahe angaaro pe
I walked on burning embers keeping your face in my heart
Tu ho kahin, tu ho kahin sajde kiye humne tere rukhsaron ke
I prayed a lot to find you somewhere
Humsa na ho koi deewana
There’s no one as crazy as me
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
My cold-hearted beloved, I considered you as the god of love
Patthar ke sanam
My cold-hearted beloved
Socha tha yeh badh jayegi tanhaiyan jab raaton ki
I thought that when the loneliness of the nights will increase
Rasta humein, rasta humein dikhlayegi sham-e-wafa un haathon ki
Then your hands will show me the path like the light of loyalty
Thokar lagi tab pehchana
I learnt my lesson after falling down
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
My cold-hearted beloved, I considered you as the god of love
Patthar ke sanam
My cold-hearted beloved
Ae kaash ke hoti khabar tune kise thukraya hai
I hope you understand that whom have you left alone
Sheesha nahi, sheesha nahi sagar nahi mandir sa ik dil dhaya hai
You’ve broken a heart which is like a temple and not a mirror or an ocean
Sara aasmaan hai veerana

The entire sky seems to be like ruins
Patthar ke sanam tujhe humne mohabbat ka khuda jaana
My cold-hearted beloved, I considered you as the god of love
Badhi bhool hui arre humne yeh kya samjha yeh kya jaana
I made a mistake in understanding you
Patthar ke sanam
My cold-hearted beloved

Leave a Comment