Pentatonix – Break My Heart Songtext Übersetzung auf Deutsch

I’ve always been the one to say the first goodbye
Ich war immer derjenige, der sich zum ersten Mal verabschiedete
Had to love and lose a hundred million times
Musste hundert Millionen Mal lieben und verlieren
Had to get it wrong to know just what I like (What I like)
Musste es falsch verstehen, um genau zu wissen, was ich mag
Now I’m falling
Jetzt falle ich
You say my name like I have never heard before
Du sagst meinen Namen, wie ich ihn noch nie gehört habe
I’m indecisive, but, this time, I know for sure
Ich bin unentschlossen, aber diesmal weiß ich es genau
I hope I’m not the only one that feels it all (Feels it all)
Ich hoffe, ich bin nicht der einzige, der alles fühlt
Are you falling?
Fallst du

Center of attention
Im Fokus der Aufmerksamkeit
You know you can get whatever you want from me
Sie wissen, dass Sie von mir bekommen können, was Sie wollen
Whenever you want it, baby
Wann immer du es willst, Baby
It’s you in my reflection
Du bist es in meinem Spiegelbild
I’m afraid of all the things it could do to me
Ich habe Angst vor all den Dingen, die es mir antun könnte
If I would’ve known it, baby
Wenn ich es gewusst hätte, Baby

I would’ve stayed at home
Ich wäre zu Hause geblieben
‘Cause I was doing better alone
weil es mir alleine besser ging
But when you said, “Hello”
Aber als Sie sagten: “Hallo”
I knew it was the end of it all
Ich wusste, dass es das Ende von allem war
I should’ve stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
‘Cause now there ain’t no letting you go
denn jetzt gibt es kein Loslassen mehr
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?
Oh no, ’cause I was doing better alone
Oh nein, weil es mir alleine besser ging
But when you said, “Hello”
Aber als Sie sagten: “Hallo”
I knew it was the end of it all
Ich wusste, dass es das Ende von allem war
I should’ve stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
‘Cause now there ain’t no letting you go
denn jetzt gibt es kein Loslassen mehr
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?

I wonder, when you go, if I stay on your mind
Ich frage mich, wann du gehst, ob ich in deinen Gedanken bleibe
Two can play that game, but you win me every time
Zwei können dieses Spiel spielen, aber Sie gewinnen mich jedes Mal
Everyone before you was a waste of time (Oh)
Jeder vor dir war Zeitverschwendung
Yeah, you got me (Oh, woah)
Ja, du hast mich

Center of attention
Im Fokus der Aufmerksamkeit
You know you can get whatever you want from me
Sie wissen, dass Sie von mir bekommen können, was Sie wollen
Whenever you want it, baby
Wann immer du es willst, Baby
It’s you in my reflection
Du bist es in meinem Spiegelbild
I’m afraid of all the things it could do to me
Ich habe Angst vor all den Dingen, die es mir antun könnte
If I would’ve known it, baby
Wenn ich es gewusst hätte, Baby

I would’ve stayed at home
Ich wäre zu Hause geblieben
‘Cause I was doing better alone
weil es mir alleine besser ging
But when you said, “Hello”
Aber als Sie sagten: “Hallo”
I knew it was the end of it all
Ich wusste, dass es das Ende von allem war
I should’ve stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
‘Cause now there ain’t no letting you go
denn jetzt gibt es kein Loslassen mehr
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?
Oh no, ’cause I was doing better alone
Oh nein, weil es mir alleine besser ging
But when you said, “Hello”
Aber als Sie sagten: “Hallo”
I knew it was the end of it all
Ich wusste, dass es das Ende von allem war
I should’ve stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
‘Cause now there ain’t no letting you go
denn jetzt gibt es kein Loslassen mehr
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?

Ooh, break my heart
Oh, brich mein Herz
Ooh, break my heart
Oh, brich mein Herz
You break my heart and I am
Du brichst mein Herz und ich bin es
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?

I would’ve stayed at home
Ich wäre zu Hause geblieben
‘Cause I was doing better alone
weil es mir alleine besser ging
But when you said, “Hello”
Aber als Sie sagten: “Hallo”
I knew it was the end of it all
Ich wusste, dass es das Ende von allem war
I should’ve stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
‘Cause now there ain’t no letting you go
denn jetzt gibt es kein Loslassen mehr
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?
Oh no, I was doing better alone
Oh nein, mir ging es alleine besser
But when you said, “Hello”
Aber als Sie sagten: “Hallo”
I knew it was the end of it all
Ich wusste, dass es das Ende von allem war
I should’ve stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
‘Cause now there ain’t no letting you go
denn jetzt gibt es kein Loslassen mehr
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Verliebe ich mich in den, der mein Herz brechen könnte?

Leave a Comment