I should’ve stayed with you last night
Eu deveria ter ficado com você na noite passada
Instead of going out to find trouble
Em vez de sair para encontrar problemas
That’s just trouble (yeah)
Isso é apenas um problema (yeah)
I think I run away sometimes
Eu acho que fugi às vezes
Whenever I get too vulnerable
Sempre que fico muito vulnerável
That’s not your fault (yeah)
Isso não é culpa sua (sim)
See I wanna stay the whole night
Veja, eu quero ficar a noite toda
I wanna lay with you till the sun’s up
Eu quero deitar com você até o sol nascer
I wanna let you inside
Eu quero deixar você entrar
Oh, heaven knows I’ve tried
Oh, o céu sabe que eu tentei
I wish that I could let you love
Eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me
Queria poder deixar você me amar
I wish that I could let you love
Eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me
Queria poder deixar você me amar
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Diga qual é o problema, qual é o problema comigo?
What’s the matter with me?
O que se passa comigo?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me now
Queria poder deixar você me amar agora
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, eu
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, eu
And every time it gets too real
E toda vez que fica muito real
And every time I feel us sabotaging
E toda vez que eu me sinto sabotando
Best start running
Melhor começar a correr
And every time I push away
E toda vez que eu me afasto
I really wanna say that I’m sorry (yeah)
Eu realmente quero dizer que sinto muito (yeah)
But I say nothing (yeah)
Mas eu não digo nada (sim)
See I wanna stay the whole night
Veja, eu quero ficar a noite toda
I wanna lay with you till the sun’s up
Eu quero deitar com você até o sol nascer
I wanna let you inside
Eu quero deixar você entrar
Oh, heaven knows I’ve tried
Oh, o céu sabe que eu tentei
I wish that I could let you love
Eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me
Queria poder deixar você me amar
I wish that I could let you love
Eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me
Queria poder deixar você me amar
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Diga qual é o problema, qual é o problema comigo?
What’s the matter with me?
O que se passa comigo?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me now
Queria poder deixar você me amar agora
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, eu
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, eu
(I wanna) stay with you till the morning
(Eu quero) ficar com você até a manhã
(I wanna) lay with you through the sunrise
(Eu quero) deitar com você através do nascer do sol
(I wanna) show you that you’re my only
(Eu quero) te mostrar que você é meu único
(I wanna lay with you till the sun’s up)
(Eu quero ficar com você até o sol nascer)
(I wanna) stay with you till the morning
(Eu quero) ficar com você até a manhã
(I wanna) lay with you through the sunrise, through the sunrise
(Eu quero) deitar com você até o nascer do sol, até o nascer do sol
Oh, heaven knows I’ve tried
Oh, o céu sabe que eu tentei
I wish that I could let you love
Eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me
Queria poder deixar você me amar
I wish that I could let you love
Eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me
Queria poder deixar você me amar
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Diga qual é o problema, qual é o problema comigo?
What’s the matter with me?
O que se passa comigo?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, eu queria poder deixar você amar
Oh, I wish that I could let you love me
Oh, eu queria poder deixar você me amar
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Diga qual é o problema, qual é o problema comigo?
What’s the matter with me?
O que se passa comigo?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, eu queria poder deixar você amar
Wish that I could let you love me now
Queria poder deixar você me amar agora
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, eu
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, oh eu desejo, eu