ROSALÍA – Aute Cuture Songtext Übersetzung auf Deutsch

Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an
Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an
Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an
Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an
Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an
Loco, mira eso (¿Va?)
Alter, sieh dir das an (Leggo?)
Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an
Loco, mira eso
Alter, sieh dir das an

Te conjuro y te dejo prenda’o
Ich beschwöre dich und verlasse dich in Liebe
Encima del stage yo olvido lo’ peca’o (Sí)
Auf der Bühne vergesse ich die Sünden (ja)
Y que to’ lo’ santo’ tienen su pasa’o (Chao)
Und alle Heiligen haben ihre Vergangenheit (Tschüss)
Yo te bendigo si te tengo al la’o (Amén)
Du wirst gesegnet, wenn du an meiner Seite bist (Amen)
Su nombre en el cora ya no está clava’o (Nah)
Sein Name in ihrem Herzen ist nicht mehr genagelt (Nah)
Mano’ en el aire si te lo han rasga’o (Uf)
Hände hoch, wenn dein Herz verletzt wurde
Que yo lágrima’ suelto un puña’o
Ich habe eine Handvoll Tränen verloren
Olé yo, ¿y qué?
Ich bin der Beste und was?

Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na
Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na
Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Na, na, na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Na, na, na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Na, na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Na, na, na)

Tacones, lunares para matar, bájale
Heels, Maulwürfe zum töten, beruhigen
Los flecos, la trenza para matar, bájale
Pony, Zöpfe zu töten, beruhigen
Eyeliner, leopardo para matar, bájale (Que)
Eyeliner, Leopard zum töten, beruhigen (Was)
Madre mía, Rosalía, bájale
Oh mein Gott, Rosalía, beruhige dich
Tacones, lunares para matar, bájale
Heels, Maulwürfe zum töten, beruhigen
Los flecos, la trenza para matar, bájale
Pony, Zöpfe zu töten, beruhigen
Eyeliner, leopardo para matar, bájale (Que)
Eyeliner, Leopard zum töten, beruhigen (Was)
(Madre mía, Rosalía, bájale)
Oh mein Gott, Rosalía, beruhige dich

Y to’a la’ niña’ tenemos tumba’o (¡Tra!)
Und alle Mädchen haben Stil (Tra!)
Aute cuture, todo regala’o (Buah)
Haute Couture, alles ist mir gegeben (Buah)
Uña’ de “divain” ya me las han copia’o
“Divain” -Nägel, sie haben mich bereits kopiert
Que te la clavo, niño, ten cuida’o (Cla)
Ich werde sie auf dich nageln, Junge, sei vorsichtig (Cla)
Como llame al toro, ya lo he domina’o
Wenn ich den Stier rufe, habe ich ihn bereits dominiert
Voy cargá’ de oro, espérame senta’o (¡Jah!)
Ich werde mit Gold beladen, warte auf mich sitzen (Huh!)
Que el de arriba nos ha señala’o (Bless)
Dass der oben Erwählte uns (Segne)
E’ que el de arriba nos ha señala’o (¡Eh!)
Der oben Erwählte hat uns (Eh!)

Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na
Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na
Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na
Esto está encendí’o, na, na, na, na (¡Na, na!)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (na, na!)

Sonando en la’ peñas y los Hamptons
In den Coteries und den Hamptons spielen
Sangría y Valentino
Sangria und Valentino
En el Palace y en el chino (Eh, eh, eh)
Im Palast und im chinesischen Laden (Eh, eh, eh)
Sonando en la’ peñas y los Hamptons
In den Coteries und den Hamptons spielen
Sangría y Valentino
Sangria und Valentino
En el Palace y en el chino
Im Palast und im chinesischen Laden

Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na, na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na, na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na, na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na, na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na, na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na, na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na (Sonando; na, na)
Das ist so Feuer, na, na, na, na (Es spielt; na, na)
Esto está encendí’o, na, na, na, na
Das ist so Feuer, na, na, na, na

Leave a Comment