(Hey Rvssian)
(Hey Rvssian)
J Balvin, man (hahaha)
J Balvin, homme (ha ha ha)
Leggo, leggo
Je lis, je lis
Young Rvssian
Jeune rvssian
Farru
Farru
Esto no es casualidad
Ce n’est pas une coïncidence
Cuando veas lo que hay atrás
Quand tu vois ce qui est derrière
Si cuando el DJ se motiva con el bajo, tú nunca quieres parar
Lorsque le DJ est motivé par la basse, vous ne voulez jamais vous arrêter
Farru
Farru
Ponle (ponle), reggaeton pa’ que baile
Mettez-le et jouez, chanson pour qu’il danse
Pa’ que se suelte (haha)
À libérer (ha ha)
La música no me la cambie
La musique ne change pas
Ponle (ponle), reggaeton pa’ que baile
Mettez-le et jouez, chanson pour qu’il danse
Pa’ que se suelte
Être libéré
La música no me la cambie
La musique ne change pas
Amárrense los cinturones que vamos a despegar
Nouez les ceintures que nous allons enlever
El ambiente está bueno y la música pa’ bailar
L’ambiance est bonne et la musique à danser
Ella dice que es tímida y lo quiero comprobar (woo)
Elle dit qu’elle est timide et je veux vérifier (woo)
Si no se suelta a la buena, a la mala se va soltar
Si vous ne lâchez pas le bon, le mauvais lâchera
Pon a frotar las neuronas pero no te vayas en coma (woo)
Se frotter les neurones mais ne pas aller dans le coma (woo)
Con la nota que tengo, siento que yo soy de goma
Avec la note que j’ai, je sens que je suis en caoutchouc
Bailando estoy bien suelto, ya mi mente no razona
Danser je suis bien lâche et mon esprit ne raisonne pas
Y si se pone fresca, aquí mismo se detona
Et si ça devient cool, ça explose ici
Esto se baila bien, chilling con la nota
Ceci est bien dansé, froid avec la note
Relájate, suéltate, haz lo que te explota
Détendez-vous, laissez-vous aller, faites ce qui vous explose
Ponle (ponle), reggaeton pa’ que baile
Mettez-le et jouez, chanson pour qu’il danse
Pa’ que se suelte
Être libéré
La música no me la cambie
La musique ne change pas
Ponle (ponle), reggaeton pa’ que baile
Mettez-le et jouez, chanson pour qu’il danse
Pa’ que se suelte
Être libéré
La música no me la cambie
La musique ne change pas
Llegó el dueño de la receta
Le propriétaire de la recette est arrivé
Te pone reggaeton y tú rompes esa dieta
Il met votre chanson et vous briser ce régime
No hay prohibiciones, ella es de mente abierta
Il n’y a pas d’interdictions, elle est ouverte d’esprit
No quiero una porción, a ti te quiero completa, ye-yeah
Je ne veux pas une partie, je veux que tu complète, oui
Estás de noche y de día
Vous êtes nuit et jour
Independiente, no le hace falta compañía
Indépendant, il n’a pas besoin de compagnie
Ella es decente, pero sólo en el día
Elle est décente, mais seulement dans la journée
Porque la noche calma las ganas que tenía (leggo)
Parce que la nuit calme le désir que j’avais (j’ai lu)
Esto no es casualidad (casualidad)
Ce n’est pas une coïncidence (chance)
Cuando veas lo que hay atrás (lo que hay atrás)
Quand tu vois ce qui est derrière (ce qui est derrière)
Si cuando el DJ se motiva con el bajo tú nunca quieres parar
Quand le DJ est motivé par la basse, tu ne veux jamais t’arrêter
Ponle (ponle), reggaeton pa’ que baile
Mettez-le et jouez, chanson pour qu’il danse
Pa’ que se suelte
Être libéré
La música no me la cambie
La musique ne change pas
Ponle (ponle), reggaeton pa’ que baile
Mettez-le et jouez, chanson pour qu’il danse
Pa’ que se suelte
Être libéré
La música no me la cambie
La musique ne change pas