I know I should be ordering takeout
Je sais que je devrais commander à emporter
Sitting on my couch, that’s what you do
Assis sur mon canapé, c’est ce que tu fais
I know I should be all in my feelings
Je sais que je devrais être tout dans mes sentiments
Staring at the ceiling, but here’s the truth
Regardant le plafond, mais voici la vérité
Wallowing in it would be such a waste
Se vautrer dedans serait un tel gaspillage
That isn’t gonna fix it anyway, no whoa
Ça ne va pas le réparer quand même, pas question
Ooh, yeah
Oh oui
I dry my eyes ’cause I don’t feel like crying
Je me sèche les yeux parce que je n’ai pas envie de pleurer
Ooh, yeah
Oh oui
At least tonight, no, I don’t feel like crying
Au moins ce soir, non, je n’ai pas envie de pleurer
Hope you don’t blame me for what I’m saying
J’espère que tu ne m’en veux pas pour ce que je dis
My heart is aching, do you feel it too?
Mon cœur me fait mal, vous le sentez aussi?
I hope you understand that I’m dealing
J’espère que vous comprenez que je traite
It’s my way of healing, but here’s the truth
C’est ma façon de guérir, mais voici la vérité
Wallowing in it would be such a waste
Se vautrer dedans serait un tel gaspillage
That isn’t gonna fix it anyway, no whoa
Ça ne va pas le réparer quand même, pas question
Ooh, yeah
Oh oui
I dry my eyes ’cause I don’t feel like crying
Je me sèche les yeux parce que je n’ai pas envie de pleurer
Ooh, yeah
Oh oui
At least tonight, no, I don’t feel like crying
Au moins ce soir, non, je n’ai pas envie de pleurer
It hasn’t hit me yet (Ooh)
Il ne m’a pas encore frappé
And I know if I go home I’m gonna get upset, yeah
Et je sais que si je rentre chez moi, je vais m’énerver, oui
It hasn’t hit me yet
Il ne m’a pas encore frappé
And I know if I go home I’m gonna get upset
Et je sais que si je rentre chez moi, je vais me fâcher
It hasn’t hit me yet (Ooh)
Il ne m’a pas encore frappé
And I know if I go home I’m gonna get upset
Et je sais que si je rentre chez moi, je vais me fâcher
At least tonight, no, I don’t feel like crying
Au moins ce soir, non, je n’ai pas envie de pleurer
Wallowing in it would be such a waste
Se vautrer dedans serait un tel gaspillage
That isn’t gonna fix it anyway, no, whoa
Ça ne va pas le réparer quand même, pas question
Ooh, yeah
Oh oui
I dry my eyes ’cause I don’t feel like crying
Je me sèche les yeux parce que je n’ai pas envie de pleurer
Ooh, yeah
Oh oui
At least tonight, no, I don’t feel like crying
Au moins ce soir, non, je n’ai pas envie de pleurer
It hasn’t hit me yet (Ooh)
Il ne m’a pas encore frappé
And I know if I go home I’m gonna get upset, yeah
Et je sais que si je rentre chez moi, je vais m’énerver, oui
It hasn’t hit me yet
Il ne m’a pas encore frappé
And I know if I go home I’m gonna get upset
Et je sais que si je rentre chez moi, je vais me fâcher
It hasn’t hit me yet (Ooh)
Il ne m’a pas encore frappé
And I know if I go home I’m gonna get upset
Et je sais que si je rentre chez moi, je vais me fâcher
At least tonight, no, I don’t feel like crying
Au moins ce soir, non, je n’ai pas envie de pleurer