Social House – Haunt You Songtext Übersetzung auf Deutsch

How do I measure up to heights you’ve been to?
Wie messe ich mich in die Höhe, in der du warst?
How could I ever love you like you’re meant to?
Wie könnte ich dich jemals so lieben, wie du es sollst?
How could a view of my skies light your temple?
Wie könnte ein Blick auf meinen Himmel Ihren Tempel erhellen?
How beautiful the bird outside my window
Wie schön der Vogel vor meinem Fenster

Always greener on my other side of things
Immer grüner auf meiner anderen Seite der Dinge
Think so much of you, I can’t overthink
Denken Sie so viel an Sie, ich kann nicht überdenken
Can’t take my eyes off you, I don’t wanna blink (No, no)
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen, ich will nicht blinzeln (nein, nein)

Never thought something so beautiful could haunt you
Ich hätte nie gedacht, dass dich etwas so Schönes verfolgen könnte
Haunt you, haunt you
Verfolge dich, verfolge dich
Better off this way, but I want you
Besser so, aber ich will dich
Want you, want you
Ich will dich, ich will dich
Sometimes, I just wanna f*cking call you
Manchmal möchte ich dich nur anrufen
Call you, call you
Ruf dich an, ruf dich an
Never thought something beautiful could haunt you
Ich hätte nie gedacht, dass dich etwas Schönes verfolgen könnte
Haunt you, haunt you
Verfolge dich, verfolge dich

Must be the summer breeze, the smell of orchids
Muss die Sommerbrise sein, der Duft von Orchideen
Or it’s the way you look, I won’t forget it
Oder du siehst so aus, ich werde es nicht vergessen
Watching the devils dance outside my doorstep
Die Teufel vor meiner Haustür tanzen sehen
Some kind of heaven I haven’t seen yet
Eine Art Himmel, den ich noch nicht gesehen habe

Always greener on my other side of things
Immer grüner auf meiner anderen Seite der Dinge
Think so much of you, I can’t overthink
Denken Sie so viel an Sie, ich kann nicht überdenken
Can’t take my eyes off you, I don’t wanna blink (No, no)
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen, ich will nicht blinzeln (nein, nein)

Never thought something so beautiful could haunt you
Ich hätte nie gedacht, dass dich etwas so Schönes verfolgen könnte
Haunt you, haunt you
Verfolge dich, verfolge dich
Better off this way, but I want you
Besser so, aber ich will dich
Want you, want you
Ich will dich, ich will dich
Sometimes, I just wanna f*cking call you
Manchmal möchte ich dich nur anrufen
Call you, call you
Ruf dich an, ruf dich an
Never thought something beautiful could haunt you
Ich hätte nie gedacht, dass dich etwas Schönes verfolgen könnte
Haunt you, haunt you
Verfolge dich, verfolge dich

Never thought something so beautiful could
Ich hätte nie gedacht, dass etwas so Schönes es könnte
(Haunt you, haunt you)
(verfolgt dich, verfolgt dich)

Never thought something so beautiful could haunt you
Ich hätte nie gedacht, dass dich etwas so Schönes verfolgen könnte
Haunt you, haunt you
Verfolge dich, verfolge dich
Better off this way, but I want you
Besser so, aber ich will dich
Want you, want you
Ich will dich, ich will dich
Sometimes I just wanna f*cking call you
Manchmal möchte ich dich nur anrufen
Call you, call you
Ruf dich an, ruf dich an
Never thought something beautiful could haunt you
Ich hätte nie gedacht, dass dich etwas Schönes verfolgen könnte
Haunt you, haunt you
Verfolge dich, verfolge dich

Leave a Comment