We could spend more time together, I’m talking to you
Nous pourrions passer plus de temps ensemble, je vous parle
And you could get out of that mirror
Et tu pourrais sortir de ce miroir
And we could talk this through
Et nous pourrions parler à travers
‘Cause my eyes open, open wide, and all I see is truth
à cause de mes yeux ouverts, ouverts, et tout ce que je vois est la vérité
That in this life I’ll always find you
Que dans cette vie je te trouverai toujours
I’ll find you
je te trouverai
I’ll find you
je te trouverai
The days are passing faster than I ever hoped they would
Les jours passent plus vite que je l’espérais
I watch as we grow apart and we separate too
Je regarde comme nous grandissons et nous séparons aussi
But my heart’s open, open wide, and all I need is you
Mais mon coeur est ouvert, large et tout ce dont j’ai besoin, c’est toi
I feel it in the rain and in the roots, it’s in the root
Je le sens sous la pluie et dans les racines, c’est à la racine
I’ll find you
je te trouverai
I’ll find you
je te trouverai
I’ll find you
je te trouverai
The seasons changing one by one and we are changing too
Les saisons changent une à une et nous changeons aussi
We are circling the stars and we are God’s own proof
Nous tournons autour des étoiles et nous sommes la preuve de Dieu
My minds open, open wide, and as I read the news
Mes esprits s’ouvrent, s’ouvrent largement et en lisant les nouvelles
We become the cancer that we’re trying to remove, to remove
Nous devenons un cancer que nous essayons de supprimer, de supprimer
I’ll find you
je te trouverai
Yeah
Ouais
Seventy years in this life and what we’ve got to show
Soixante-dix ans dans cette vie et ce que nous devons montrer
We built a family of millions with millions more to go
Nous avons construit une famille de millions de personnes avec des millions d’autres
My eyes open, open wide, I wake myself for you
Mes yeux s’ouvrent, s’ouvrent largement, je me réveille pour toi
To thank you for the memories that grew
Pour vous remercier des souvenirs qui ont grandi
It’s all because of you
Tout est de ta faute
I found you
je vous ai trouvé
I found you
je vous ai trouvé
I found you
je vous ai trouvé
If I could spend the rest of my life with my people
Si je pouvais passer le reste de ma vie avec mon peuple
I would do it over and over again
Je le ferais encore et encore
I found you
je vous ai trouvé
Just like the land that bares the name Africa
Tout comme la terre qui porte le nom d’Afrique
True love is on my mind
Le véritable amour est dans mon esprit
I found you
je vous ai trouvé
I don’t wanna wait today for something
Je ne veux pas attendre aujourd’hui quelque chose
That might never ever show its face again
Cela pourrait ne jamais montrer son visage à nouveau
I found you
je vous ai trouvé
I open my eyes each morning I rise
J’ouvre les yeux chaque matin je me lève
To find the truth that
Pour trouver la vérité
I found you
je vous ai trouvé