Taylor Swift – You Need To Calm Down เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย

You are somebody that I don’t know
คุณคือคนที่ฉันไม่รู้
But you’re takin’ shots at me like it’s Patrón
แต่คุณกำลังยิงฉันอยู่เหมือนเครื่องดื่ม
And I’m just like, damn, it’s 7 AM
และฉันก็ชอบมันเป็นเวลา 7 โมงเช้า
Say it in the street, that’s a knock-out
พูดในถนนจะมีการต่อสู้
But you say it in a Tweet, that’s a cop-out
แต่คุณบอกว่ามันบนโซเชียลมีเดียตำรวจจะมาหาคุณ
And I’m just like, “Hey, are you okay?”
และฉันก็ชอบ “เฮ้คุณสบายดีไหม?”

And I ain’t tryna mess with your self-expression
และฉันไม่ได้พยายามที่จะยุ่งกับการแสดงออกของคุณ
But I’ve learned a lesson that stressin’ and obsessin’ ’bout somebody else is no fun
แต่ฉันได้เรียนรู้บทเรียนที่เน้นและครอบงำผู้อื่นไม่ใช่เรื่องสนุก
And snakes and stones never broke my bones
งูและหินไม่เคยหักกระดูกของฉัน

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
ดังนั้นโอ้ – โอ้โอ้ –
You need to calm down, you’re being too loud
คุณต้องใจเย็น ๆ คุณดังเกินไป
And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
และฉันก็เป็นเหมือน oh-oh, oh-oh
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
คุณต้องหยุดคุณช่วยไม่ได้สวมชุดของฉันได้ไหม?
You need to calm down
คุณต้องใจเย็น ๆ

You are somebody that we don’t know
คุณคือคนที่เราไม่รู้
But you’re comin’ at my friends like a missile
แต่คุณกำลังมาที่เพื่อนของฉันเหมือนขีปนาวุธ
Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
ทำไมคุณถึงโกรธเมื่อคุณดีใจ
Sunshine on the street at the parade
แสงแดดบนถนนที่สวนสนาม
But you would rather be in the dark ages
แต่คุณควรจะอยู่ในความมืด
Makin’ that sign must’ve taken all night
การทำเครื่องหมายนั้นจะต้องใช้เวลาตลอดทั้งคืน

You just need to take several seats and then try to restore the peace
คุณเพียงแค่ต้องใช้ที่นั่งหลายที่นั่งแล้วลองเรียกคืนความสงบ
And control your urges to scream about all the people you hate
และควบคุมความเร่งด่วนในการตะโกนเกี่ยวกับทุกคนที่คุณเกลียดชัง
‘Cause shade never made anybody less g*y
เพราะเงาไม่เคยทำให้ใครน้อยลง

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
ดังนั้นโอ้ – โอ้โอ้ –
You need to calm down, you’re being too loud
คุณต้องใจเย็น ๆ คุณดังเกินไป
And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
และฉันก็เป็นเหมือน oh-oh, oh-oh
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
คุณต้องหยุดเช่นเดียวกับที่คุณไม่สามารถก้าวไปบนเสื้อคลุมของเขาหรือไม่?
You need to calm down
คุณต้องใจเย็น ๆ

And we see you over there on the internet
และเราพบคุณที่นั่นบนอินเทอร์เน็ต
Comparing all the girls who are killing it
เปรียบเทียบเด็กผู้หญิงทุกคนที่ฆ่ามัน
But we figured you out
แต่เราหาคุณ
We all know now we all got crowns
เราทุกคนรู้แล้วตอนนี้เราทุกคนมีมงกุฎ
You need to calm down
คุณต้องใจเย็น ๆ

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
โอ้โอ้โอ้
You need to calm down (You need to calm down)
คุณต้องใจเย็น ๆ (คุณต้องใจเย็น ๆ )
You’re being too loud (You’re being too loud)
คุณดังเกินไป (คุณดังเกินไป)
And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
และฉันก็เป็นเหมือน oh-oh, oh-oh
You need to just stop (Can you stop?)
คุณต้องหยุด (คุณหยุดได้ไหม)
Like can you just not step on our gowns?
เช่นเดียวกับที่คุณไม่สามารถสวมชุดของเรา?
You need to calm down
คุณต้องใจเย็น ๆ

Leave a Comment