Thalía, Gente de Zona – Lento Songtext Übersetzung auf Deutsch

Ready?
Bereit?
Thalia
Thalia
Gente de Zona
Leute der Zone

Me desnuda tu mirada
Ich habe deine Augen ausgezogen
Cuando me llevas a lo prohibido
Wenn du mich zum Verbotenen bringst
Tu boca me delata
Dein Mund gibt mich weg
Cuando te pones atrevido
Wenn du fett wirst
Quiero quemarme entre tus brazos
Ich möchte in deinen Armen brennen
Como una luna de papel
Wie ein Papiermond
Que el delito de quererte
Das Verbrechen, dich zu lieben
Valga la pena otra vez
Es ist es wieder wert
(¡Vamos!)
(Komm schon!)

Amanecer junto a ti
Dawn mit dir
Es lo que anoche soñé
Das habe ich letzte Nacht geträumt
Que me trataras así
Dass du mich so behandelst
Que te metieras bien adentro, dentro, dentro
Dass du tief drinnen, drinnen und drinnen gehst
De este corazón violento
Aus diesem heftigen Herzen

Agárrame otra vez
Halte mich wieder
Que no habrá después
Das wird es nicht später geben
Dale como es
Gib es wie es ist
Empieza por los pies
Beginne mit den Füßen
Pero lento, lento, lento
Aber langsam, langsam, langsam
Sin pena ni tormento
Ohne Schmerzen oder Qualen
Agárrame otra vez
Halte mich wieder
Que no habrá después
Das wird es nicht später geben
(El monarca)
(Der Monarch)
Dale como es
Gib es wie es ist
Empieza por los pies
Beginne mit den Füßen
Pero lento, lento, lento
Aber langsam, langsam, langsam
Sin arrepentimiento
Keine Reue

(Randy Malcom!)
(Randy Malcom!)

Y a besos te comeré
Und Küsse, ich werde dich essen
Verás que rico es (¿Cómo es?)
Sie werden sehen, wie reich es ist (Wie ist es?)
Hagámoslo como tú quieras (Donde quieras, nena)
Lass es uns tun, wie du willst (wo auch immer du willst, Baby)
Y vamos a repasar las posiciones (Y no)
Und lassen Sie uns die Positionen überprüfen (und nicht)
Pa’ que tu veas este cubano cómo se pone
Damit du diesen Kubaner siehst wie er wird
Y si no te importa los hacemos en la mesa (¿Dónde?)
Und wenn es Ihnen nichts ausmacht, machen wir sie am Tisch (Wo?)
Te garantizo que esta noche pierdes la cabeza (¿Qué?)
Ich garantiere dir heute Nacht, dass du deinen Kopf verlierst (Was?)
Y vamos a repasar las posiciones
Und gehen wir über die Positionen
Pa’ que tú veas este cubano cómo se pone
Damit du diesen Kubaner siehst, wie er wird

(Thalia!)
(Thalia!)

Amanecer junto a ti
Dawn mit dir
Es lo que anoche soñé (¿Dónde?)
Es ist was ich letzte Nacht geträumt habe (Wo?)
Que me trataras así
Dass du mich so behandelst
Que te metieras bien adentro, dentro, dentro
Dass du tief drinnen, drinnen und drinnen gehst
De este corazón violento
Aus diesem heftigen Herzen

Agárrame otra vez
Halte mich wieder
Que no habrá después
Das wird es nicht später geben
Dale como es
Gib es wie es ist
Empieza por los pies
Beginne mit den Füßen
Pero lento, lento, lento
Aber langsam, langsam, langsam
Sin pena ni tormento
Ohne Schmerzen oder Qualen
Agárrame otra vez
Halte mich wieder
Que no habrá después
Das wird es nicht später geben
Dale como es
Gib es wie es ist
Empieza por los pies
Beginne mit den Füßen
(¿Cómo dice?)
(Wie sagt es?)
Pero lento, lento, lento
Aber langsam, langsam, langsam
Sin arrepentimiento
Keine Reue

Uno, dos, tres
Eins, zwei, drei
Vamos
Komm schon

Gente de Zona
Leute der Zone
¡México!
Mexiko!
¡Cuba!
Kuba!
Como se pone, como se pone
Wie es wird, wie es wird

Yo también quiero amanecer contigo
Ich möchte auch mit dir beginnen
Pa’ meterme adentro tengo mil motivos
Um hinein zu kommen, habe ich tausend Gründe
Vamos a hacerlo una y otra vez
Wir werden es immer wieder tun
Con este momento yo también soñé
Mit diesem Moment habe ich auch geträumt
Yo también quiero amanecer contigo
Ich möchte auch mit dir beginnen
Pa’ meterme adentro tengo mil motivos
Um hinein zu kommen, habe ich tausend Gründe
Vamos a hacerlo una y otra vez
Wir werden es immer wieder tun
Con este momento yo también soñé
Mit diesem Moment habe ich auch geträumt

Agárrame otra vez
Halte mich wieder
Que no habrá después
Das wird es nicht später geben
Dale como es
Gib es wie es ist
Empieza por los pies
Beginne mit den Füßen
Pero lento, lento, lento
Aber langsam, langsam, langsam
(Uno, dos, tres, vamos)
(Eins, zwei, drei, komm schon)
Sin pena ni tormento
Ohne Schmerzen oder Qualen
Agárrame otra vez
Halte mich wieder
Que no habrá después
Das wird es nicht später geben
Dale como es
Gib es wie es ist
Empieza por los pies
Beginne mit den Füßen
Pero lento, lento, lento
Aber langsam, langsam, langsam
Sin arrepentimiento
Keine Reue

Apaga, Sergio
Schalte aus, Sergio
Termínala
Termínala
Quiero ver este cubano como se pone
Ich möchte diesen Kubaner sehen, wie er wird

Yo también quiero amanecer contigo
Ich möchte auch mit dir beginnen
Pa’ meterme adentro tengo mil motivos
Um hinein zu kommen, habe ich tausend Gründe
Vamos a hacerlo una y otra vez
Wir werden es immer wieder tun
Con este momento yo también soñé
Mit diesem Moment habe ich auch geträumt

Leave a Comment