The Chainsmokers – Takeaway Songtext Übersetzung auf Deutsch

Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah-yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja

Hey, hey, hey
Hey Hey Hey
Where do you think you’re going?
Wo denkst du gehst du hin?
It’s so late, late, late
Es ist so spät
What’s wrong?
Was ist falsch?
I said, “I can’t stay, do I have to give a reason?”
Ich sagte: “Ich kann nicht bleiben, muss ich einen Grund angeben?”
It’s just me, me, me
Es ist nur ich, ich, ich
It’s what I want
Es ist was ich will

So how did we get here?
Wie sind wir hierher gekommen?
Three weeks now, we’ve been so caught up
Seit drei Wochen sind wir hier gefesselt
Better if we do this on our own
Besser wenn wir das alleine machen

Before I love you (Na, na, na)
Bevor ich dich liebe
I’m gonna leave you (Na, na, na)
Ich werde dich verlassen
Before I’m someone you leave behind
Bevor ich jemand bin, lässt du zurück
I’ll break your heart so you don’t break mine
Ich werde dein Herz brechen, damit du meins nicht brechst
Before I love you (Na, na, na)
Bevor ich dich liebe
I’m gonna leave you (Na, na, na)
Ich werde dich verlassen
Even if I’m not here to stay
Auch wenn ich nicht hier bin, um zu bleiben
I still want your heart
Ich will immer noch dein Herz

Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah-yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway
Dein Herz zum Mitnehmen
(Your heart for takeaway, yeah, yeah)
(Dein Herz ist zum Mitnehmen, ja)
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja

Fate, fate, fate
Schicksal, Schicksal, Schicksal
Is that what came between us?
Ist es das, was zwischen uns kam?
Or did we do this on our own?
Oder haben wir das alleine gemacht?

So how did we get here?
Wie sind wir hierher gekommen?
I’m asking myself why I’m so caught up
Ich frage mich, warum ich gefesselt bin
Better if we do this on our own
Besser wenn wir das alleine machen

Before I love you (Na, na, na)
Bevor ich dich liebe
I’m gonna leave you (Na, na, na)
Ich werde dich verlassen
Before I’m someone you leave behind
Bevor ich jemand bin, lässt du zurück
I’ll break your heart so you don’t break mine
Ich werde dein Herz brechen, damit du meins nicht brechst
Before I love you (Na, na, na)
Bevor ich dich liebe
I’m gonna leave you (Na, na, na)
Ich werde dich verlassen
Even if I’m not here to stay
Auch wenn ich nicht hier bin, um zu bleiben
I still want your heart
Ich will immer noch dein Herz

Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah-yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja
Your heart for takeaway
Dein Herz zum Mitnehmen
(Your heart for takeaway, yeah, yeah)
(Dein Herz ist zum Mitnehmen, ja)
Your heart for takeaway, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Dein Herz ist zum Mitnehmen da, ja

Before I love you (Na, na, na)
Bevor ich dich liebe
I’m gonna leave you (Na, na, na)
Ich werde dich verlassen
Before I’m someone you leave behind
Bevor ich jemand bin, lässt du zurück
I’ll break your heart so you don’t break mine
Ich werde dein Herz brechen, damit du meins nicht brechst
Before I love you (Na, na, na)
Bevor ich dich liebe
I’m gonna leave you (Na, na, na)
Ich werde dich verlassen
Even if I’m not here to stay
Auch wenn ich nicht hier bin, um zu bleiben
I still want your heart
Ich will immer noch dein Herz

Leave a Comment