Tom Walker – Just You and I Paroles Traduction en Français

Let’s get drunk
Allons boire
I’ll pour my heart out through my mouth
Je vais verser mon coeur par la bouche
This year’s been hard for us, no doubt
Cette année a été difficile pour nous, sans aucun doute
Let’s raise a glass to a better one
Levons un verre à un meilleur
Let all the things that we’ve overcome
Laissez toutes les choses que nous avons surmontées
Bring hope to us ’cause
Apportez de l’espoir à nous parce que
Me and you, we can hold this out
Moi et toi, on peut tenir ça
Only you understand how I’m feeling now, yeah
Seulement tu comprends ce que je ressens maintenant, oui

And I know
Et je sais
I can tell you anything
Je peux tout te dire
You won’t judge
Vous ne jugerez pas
You’re just listening, yeah
vous écoutez, oui
‘Cause you’re the best thing that ever happened to me
parce que tu es la meilleure chose qui me soit arrivée

‘Cause my darling, you and I
parce que, ma chérie, toi et moi
Could take over the world
Pourrait conquérir le monde
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I (Just you and I)
Juste toi et moi (juste toi et moi)
‘Cause you’re the only one
parce que tu es le seul
Who brings light just like the sun
Qui apporte une lumière comme le soleil
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I (Just you and I)
Juste toi et moi (juste toi et moi)

Let’s get drunk
Allons boire
Reminisce about the days
Souvenirs des jours
We were broke, not getting paid
Nous étions fauchés, ne pas être payés
And taking trips on the weekend
Et faire des voyages le week-end
When I would drop down to see ya
Quand je tomberais pour te voir
And we would paint the town
Et nous peindrions la ville
Too many chugs, I’ll be passing out
Trop de bugs, je vais m’évanouir
‘Cause I can never keep up
parce que je ne peux jamais suivre
Quad vods, now I’m puking open
quatre coups de vodka, maintenant je suis ouvert

I know
je connais
I can tell you anything
Je peux tout te dire
You won’t judge
Vous ne jugerez pas
You’re just listening, yeah
vous écoutez, oui
‘Cause you’re the best thing that ever happened to me
parce que tu es la meilleure chose qui me soit arrivée

‘Cause my darling, you and I
parce que, ma chérie, toi et moi
Could take over the world
Pourrait conquérir le monde
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I (Just you and I)
Juste toi et moi (juste toi et moi)
‘Cause you’re the only one
parce que tu es le seul
Who brings light just like the sun
Qui apporte une lumière comme le soleil
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I (Just you and I, just you and I)
Juste toi et moi (Juste toi et moi, juste toi et moi)

Tired of chasing paper
Fatigué de courir après le papier
Staring at this screen
Regarder cet écran
Been saving up for weeks now
Épargne depuis des semaines
Just to get to you, my dear
Juste pour arriver à toi, mon cher
And though you’re far from my home
Et bien que tu sois loin de chez moi
This ain’t no weekend bar
Ce n’est pas un bar de week-end
Oh, my heart grows fonder
Oh, mon coeur devient plus affectueux
Must be city love
Doit être l’amour de la ville

‘Cause my darling, you and I
parce que, ma chérie, toi et moi
Could take over the world
Pourrait conquérir le monde
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I
Juste toi et moi
‘Cause my darling, you and I
parce que, ma chérie, toi et moi
Could take over the world
Pourrait conquérir le monde
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I (Just you and I)
Juste toi et moi (juste toi et moi)
‘Cause you’re the only one
parce que tu es le seul
Who brings light just like the sun
Qui apporte une lumière comme le soleil
One step at a time
Un pas après l’autre
Just you and I (Just you and I)
Juste toi et moi (juste toi et moi)

Yeah, one step at a time, just you and I
oui, une étape à la fois, rien que vous et moi
Yeah, one step at a time, just you and I
oui, une étape à la fois, rien que vous et moi

Leave a Comment