Tori Kelly – Kid I Used To Know Songtext Übersetzung auf Deutsch

Mmm, yeah
MMM ja

Lost in this desert, feels like a thousand years
Verloren in dieser Wüste, fühlt sich an wie tausend Jahre
Looking for water, swear there was an ocean here (Mmm)
Auf der Suche nach Wasser, schwöre, dass hier ein Ozean war (Mmm)

How do I get back where I came from
Wie komme ich zurück, wo ich herkomme?
When everything has all changed so much?
Wenn sich alles so sehr verändert hat?
Feeling the pressure now
Ich fühle jetzt den Druck
It’s tying my heart down
Es bindet mein Herz
I’m missing the empty skies of my youth
Ich vermisse den leeren Himmel meiner Jugend
Never a cloud on the ever bright blues
Niemals eine Wolke auf dem immer strahlenden Blau
Just want that peace again, but the chaos is closing in
Ich will nur diesen Frieden wieder, aber das Chaos kommt näher

I know that I can’t ever go back to the world when life was only
Ich weiß, dass ich niemals in die Welt zurückkehren kann, wenn das Leben nur war
Playing, dreaming, dancing on my own
Allein spielen, träumen, tanzen
I keep trying to find that fearless heart that’s running wild with
Ich versuche immer wieder, dieses furchtlose Herz zu finden, mit dem es wild läuft
Nothing weighing heavy on my soul
Nichts belastet meine Seele
Looking for the kid I used to know
Ich suchte das Kind, das ich kannte

All of these voices, it’s hard to tune them out (Yeah, yeah, yeah)
Bei all diesen Stimmen ist es schwierig, sie auszuschalten (ja, ja, ja)
I should accept it, it ain’t so simple now (No, no, yeah)
Ich sollte es akzeptieren, es ist jetzt nicht so einfach (Nein, nein, ja)

I wanna say whatever I want
Ich möchte sagen, was ich will
Not even think about falling in love
Nicht einmal daran denken, sich zu verlieben
Chasing the rainbows
Regenbogen jagen
And where did the time go?
Und wo ist die Zeit geblieben?

Yeah, I know that I can’t ever go back to the world when life was only
Ja, ich weiß, dass ich niemals in die Welt zurückkehren kann, wenn das Leben nur war
Playing, dreaming, dancing on my own
Allein spielen, träumen, tanzen
I keep trying to find that fearless heart that’s running wild with
Ich versuche immer wieder, dieses furchtlose Herz zu finden, mit dem es wild läuft
Nothing weighing heavy on my soul
Nichts belastet meine Seele
Looking for the kid I used to know
Ich suchte das Kind, das ich kannte
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Yeah
Ja
The kid I used to know
Das Kind, das ich kannte
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Yeah
Ja

Ooh, ooh, ooh
Oh oh oh
Oh, back when I learned to fly
Oh, als ich fliegen lernte
And went outside the lines
Und ging außerhalb der Linien
Oh-oh
Oh oh

No, I can’t ever go back to the world when life was only
Nein, ich kann niemals in die Welt zurückkehren, in der das Leben nur war
Playing, dreaming, dancing on my own
Allein spielen, träumen, tanzen
I keep trying to find that fearless heart that’s running wild
Ich versuche immer wieder, dieses furchtlose Herz zu finden, das wild läuft
With nothing weighing heavy on my soul
Mit nichts schwer auf meiner Seele
Looking for the kid I used to know
Ich suchte das Kind, das ich kannte

I used to know
ich wusste
The kid I used to know
Das Kind, das ich kannte

Leave a Comment