​twenty one pilots – Level of Concern Songtext Übersetzung auf Deutsch

Need you, tell me
Brauchst du, sag es mir
Need you, tell me
Brauchst du, sag es mir

Panic on the brain, world has gone insane
Es gibt Panik im Gehirn, die Welt ist verrückt geworden
Things are starting to get heavy, mm
Die Dinge beginnen schwer zu werden
I can’t help but think I haven’t felt this way
Ich kann nicht anders, als zu glauben, dass ich mich nicht so gefühlt habe
Since I asked you to go steady
Da habe ich dich gebeten, ruhig zu bleiben

Wonderin’ would you be my little quarantine?
Sie fragen sich, ob Sie meine kleine Quarantäne sind?
Or is this the way it ends?
Oder endet es so?

‘Cause I told you my level of concern
weil ich dir meine Besorgnis gesagt habe
But you walked by like you never heard
Aber du bist vorbeigegangen, wie du es noch nie gehört hast
And you could bring down my level of concern
Und Sie könnten meine Besorgnis verringern
Just need you to tell me we’re alright
Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht
Tell me we’re okay
Sag mir, dass es uns gut geht

Panic on the brain, Michael’s gone insane
Panik im Gehirn, Michael ist verrückt geworden
Julie starts to make me nervous
Julie macht mich nervös
I don’t really care what they would say
Es ist mir egal, was sie sagen würden
I’m asking you to stay
Ich bitte dich zu bleiben
In my bunker underneath the surface
In meinem Bunker unter der Oberfläche

Wonderin’ would you be (Would you be)
Fragen Sie sich, ob Sie es wären?
My little quarantine? (Quarantine)
Meine kleine Quarantäne? (Quarantäne)
Or is this the way it ends?
Oder endet es so?

‘Cause I told you my level of concern
weil ich dir meine Besorgnis gesagt habe
But you walked by like you never heard
Aber du bist vorbeigegangen, wie du es noch nie gehört hast
And you could bring down my level of concern
Und Sie könnten meine Besorgnis verringern
Just need you to tell me we’re alright
Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht
Tell me we’re okay, yeah
Sag mir, dass es uns gut geht, ja

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
Sag mir, dass es uns gut geht, sag mir, dass es uns gut geht, ja
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
Sag mir, dass es uns gut geht, sag mir, dass es uns gut geht
Bring down my level of concern
Bring meine Besorgnis zum Erliegen
Just need you to tell me we’re alright
Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht
Tell me we’re okay, yeah
Sag mir, dass es uns gut geht, ja

‘Cause I told you my level of concern
weil ich dir meine Besorgnis gesagt habe
But you walked by like you never heard
Aber du bist vorbeigegangen, wie du es noch nie gehört hast
You could bring down my level of concern
Sie könnten meine Besorgnis verringern
Just need you to tell me we’re alright
Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht
Tell me we’re okay
Sag mir, dass es uns gut geht
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Sie müssen mir sagen, dass es uns gut geht. Sagen Sie mir, dass es uns gut geht
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Müssen Sie mir sagen, dass es uns gut geht? Sagen Sie mir, dass es uns gut geht
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Sie müssen mir sagen, dass es uns gut geht. Sagen Sie mir, dass es uns gut geht
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Müssen Sie mir sagen, dass es uns gut geht? Sagen Sie mir, dass es uns gut geht
Need you now
Ich brauche dich jetzt
I need you now
ich brauche dich jetzt

‘Cause I told you my level of concern
weil ich dir meine Besorgnis gesagt habe
But you walked by like you never heard
Aber du bist vorbeigegangen, wie du es noch nie gehört hast
And you could bring down my level of concern
Und Sie könnten meine Besorgnis verringern
Just need you to tell me we’re alright
Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht
Tell me we’re okay, yeah
Sag mir, dass es uns gut geht, ja

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
Sag mir, dass es uns gut geht, sag mir, dass es uns gut geht, ja
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
Sag mir, dass es uns gut geht, sag mir, dass es uns gut geht
You could bring down my level of concern
Sie könnten meine Besorgnis verringern
Just need you to tell me we’re alright
Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht
Tell me we’re okay, yeah
Sag mir, dass es uns gut geht, ja

In a world where you could just lie to me (Need you)
In einer Welt, in der du mich einfach anlügen könntest (Brauche dich)
And I’d be okay, we’ll be okay (Level of concern)
Und ich wäre in Ordnung, wir werden in Ordnung sein (Grad der Besorgnis)
We’re gonna be okay (Just need you to tell me we’re alright)
Wir werden in Ordnung sein (Sie müssen mir nur sagen, dass es uns gut geht)
Tell me we’re okay, I need you
Sag mir, dass es uns gut geht, ich brauche dich
Need you, tell me
Brauchst du, sag es mir
Need you, tell me
Brauchst du, sag es mir

Leave a Comment