Vanessa Mai – Wir 2 immer 1 Letras Tradução em Português

Ich steh’ neben mir, wenn du bei mir bist
Eu estou ao meu lado quando você está comigo
Alles auf links gedreht, weiß nicht wie’s weiter geht
Tudo virou à esquerda, não sei como continuar
Dein Blick gibt mir, völlig falsch ich lieg’
Seu olhar me dá, completamente errado eu minto

Bin einfach ohne Plan, sowas passiert mit mir
Eu sou apenas sem um plano, algo assim acontece comigo

Jaja aha, check
Sim, sim, cheque

Deine Augen machen alles wieder gut bei mir
Seus olhos fazem tudo de bom comigo novamente
Lass’ dich glauben, Zuckerwatte wär’ ein Teil von mir
Deixe-me acreditar, algodão doce seria uma parte de mim
Kalt und breit, doch für dich würd’ ich’s ausprobier’n
Frio e largo, mas para você eu experimentaria
Keine Pausen, lass uns shoppen und danach zu dir
Sem pausas, vamos fazer compras e depois para você
Aber du bist so weit weg, oh jajaja
Mas você está tão longe, oh sim
Such’ dich per Navi mit High-Tech
Procure por Navi com alta tecnologia
Du brauchst ‘n Typ, der für immer die Eins ist
Você precisa de um cara que seja para sempre aquele
Ich steh’ vor deiner Tür, wenn deine Straße mir einfällt
Eu estou na sua porta quando sua rua vem à mente

Das Gefühl, du stellst alles auf den Kopf
A sensação de que você está virando tudo de cabeça para baixo
Und ich steh’ zwischen so viel Fragen
E eu estou entre tantas perguntas
Viel zu viel, zu viel Worte in mein’m Kopf
Demais, muitas palavras na minha cabeça
Hey, ich muss es dir jetzt sagen
Ei, eu tenho que te dizer agora
Komm schon, sag’s mir, sag’s mir
Vamos lá, me diga, me diga

Nur wir zwei, nur wir zwei, oh
Só nós dois, só nós dois, oh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins, oh
Para sempre um, sempre um, oh
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Ich will mich mit dir verlieren
Eu quero me perder com você
Nur wir zwei, nur wir zwei, oh
Só nós dois, só nós dois, oh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins, oh
Para sempre um, sempre um, oh
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Ich will mich mit dir verlieren
Eu quero me perder com você

Ich hab’ bei dir so ‘n Bauchgefühl
Eu tenho um pressentimento tão contigo
Dass es richtig ist, wenn du bei mir bist
Que está certo quando você está comigo
Du lachst mir einfach alle Sorgen weg
Você só ri das minhas preocupações
Du bist wie jeder Feiertag, mein Geheimversteck
Você é como qualquer feriado, meu esconderijo secreto

Hör’ nur noch drauf, was mein Bauchgefühl sagt
Apenas ouça o que meu pressentimento diz
Wir teil’n uns die Popcorn im Autoscooter
Nós nos juntamos à pipoca no vagão
Schau mich nich’ so an, sonst mach’ ich ‘nen Unfall
Não olhe para mim assim ou eu vou fazer um acidente
Da steht was im Weg, ich hup’ mal und hup’ mal (ja)
Algo está no caminho, eu vou dar uma volta e pular (sim)
Spring’ vom Block in dein Bett (hmm)
Salte do bloco para a sua cama (hmm)
Lach’ die Sorgen dir weg (jaja)
Rir as preocupações embora (sim)
Sieh, dein Blick is’ so leicht
Olha, seu visual é tão fácil
Ich vergess’ dabei einfach mich selbst
Eu apenas me esqueço

Viel zu viel, zu viel Worte in mein’m Kopf
Demais, muitas palavras na minha cabeça
Hey, ich muss es dir jetzt sagen
Ei, eu tenho que te dizer agora
Komm schon, sag’s mir, sag’s mir
Vamos lá, me diga, me diga

Nur wir zwei, nur wir zwei, oh
Só nós dois, só nós dois, oh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins, oh
Para sempre um, sempre um, oh
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Ich will mich mit dir verlieren
Eu quero me perder com você
Nur wir zwei, nur wir zwei, oh
Só nós dois, só nós dois, oh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins, oh
Para sempre um, sempre um, oh
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Ich will mich mit dir verlieren
Eu quero me perder com você

Und wenn das Wetter sich ändert
E quando o tempo mudar
Hab’ ich für dich ‘n Schirm
Eu tenho uma tela para você
Lass die Tropfen nun fallen
Deixe as gotas caírem agora
Schau hin, lass es einfach passieren, -ssieren
Olha, deixa acontecer, tamanho
Aber du bist so weit weg, oh jajaja
Mas você está tão longe, oh sim
Sucht dich per Navi mit High-Tech
Procure por Navi com alta tecnologia
Du brauchst ‘n Typ, der für immer die Eins ist
Você precisa de um cara que seja para sempre aquele
Ich steh’ vor deiner Tür, wenn deine Straße mir einfällt
Eu estou na sua porta quando sua rua vem à mente

Viel zu viel, zu viel Worte in mein’m Kopf
Demais, muitas palavras na minha cabeça
Hey, ich muss es dir jetzt sagen
Ei, eu tenho que te dizer agora
Komm schon, sag’s mir, sag’s mir
Vamos lá, me diga, me diga

Nur wir zwei, nur wir zwei, oh
Só nós dois, só nós dois, oh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins, oh
Para sempre um, sempre um, oh
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Ich will mich mit dir verlieren
Eu quero me perder com você
Nur wir zwei, nur wir zwei, oh
Só nós dois, só nós dois, oh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins, oh
Para sempre um, sempre um, oh
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Ich will mich mit dir verlieren
Eu quero me perder com você

Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um
Nur wir zwei, nur wir zwei
Só nós dois, só nós dois
Für immer eins, immer eins
Para sempre um, sempre um

Leave a Comment