I hear the drums echoing tonight
Sento la batteria echeggiare stasera
But she hears only whispers of some quiet conversation
Ma sente solo i sussurri di una conversazione silenziosa
She’s coming in, 12:30 flight
Sta arrivando, volo delle 12:30
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Le ali illuminate dalla luna riflettono le stelle che mi guidano verso la salvezza
I stopped an old man along the way
Ho fermato un vecchio lungo la strada
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Sperando di trovare alcune vecchie parole dimenticate o antiche melodie
He turned to me as if to say
Si rivolse a me come per dire
“Hurry boy, it’s waiting there for you”
“Sbrigati ragazzo, ti sta aspettando”
It’s gonna take a lot to drag me away from you
Ci vorrà molto per trascinarmi lontano da te
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Non c’è niente che un centinaio di uomini o più possa mai fare
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
Gonna take some time to do the things we never have
Ci vorrà del tempo per fare le cose che non abbiamo mai
The wild dogs cry out in the night
I cani selvaggi piangono di notte
As they grow restless longing for some solitary company
Mentre crescono il desiderio irrequieto di compagnia solitaria
I know that I must do what’s right
So che devo fare ciò che è giusto
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
Sicuro come il Kilimangiaro si erge come l’Olimpo sopra il Serengeti
I seek to cure what’s deep inside
Cerco di curare ciò che c’è dentro
Frightened of this thing that I’ve become
Spaventato da questa cosa che sono diventato
It’s gonna take a lot to drag me away from you
Ci vorrà molto per trascinarmi lontano da te
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Non c’è niente che un centinaio di uomini o più possa mai fare
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
Gonna take some time to do the things we never have
Ci vorrà del tempo per fare le cose che non abbiamo mai
Hurry boy, she’s waiting there for you
Sbrigati ragazzo, sta aspettando lì per te
It’s gonna take a lot to drag me away from you
Ci vorrà molto per trascinarmi lontano da te
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Non c’è niente che un centinaio di uomini o più possa mai fare
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
I bless the rains down in Africa
Benedico le piogge in Africa
Gonna take some time to do the things we never have
Ci vorrà del tempo per fare le cose che non abbiamo mai