21 Savage – Secret Songtext Übersetzung auf Deutsch

Got a darkskin girl, 5′ 8″ with the brown eyes
Habe ein dunkles Hautmädchen, 5 ‘8 “groß mit den braunen Augen
We been up and down, had a couple crashes but she still ride
Wir waren auf und ab, hatten ein paar Stürze, aber sie reitet immer noch
She go to school, got two jobs, drive the same Kia ’cause it still slide
Sie geht zur Schule, hat zwei Jobs, fährt den gleichen Kia, weil er immer noch rutscht
Work so hard on her off day, she be still tired
Arbeite so hart an ihrem freien Tag, dass sie immer noch müde ist
I just wanna take away the pain
Ich möchte nur den Schmerz wegnehmen
I just wanna put you up on game
Ich möchte dich nur zum Spiel bringen
I just wanna help you make you better, wish you would’ve never gave it to that lame
Ich möchte dir nur helfen, dich besser zu machen, ich wünschte, du hättest es niemals diesem Lahmen gegeben
Even if we do our thang, the bond we got can’t be explained
Selbst wenn wir unseren Thang machen, kann die Bindung, die wir bekommen haben, nicht erklärt werden
Girl I’m just speakin’ for future reference, ’cause I understand feelings change
Mädchen, ich spreche nur zum späteren Nachschlagen, weil ich verstehe, dass sich Gefühle ändern

Oh-oh
Oh-oh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
ja ja ja ja ja
You’re my little secret (Secret)
du bist mein kleines Geheimnis (Geheimnis)
That’s how we should keep it (How we should keep it)
So sollten wir es behalten (so sollten wir es behalten)
We should never let ’em know, never let it show
Wir sollten sie niemals wissen lassen, niemals zeigen
You’re my, you’re my, oh yeah
du bist mein, du bist mein, oh ja

I don’t care what these hoes think that they got goin’ on
Es ist mir egal, was diese Hacken denken, dass sie los sind
I’ve been here day one, I know what’s goin’ on
Ich war am ersten Tag hier, ich weiß, was los ist
You ain’t gotta try to tell me, like I know my place
Du musst nicht versuchen, mir zu sagen, dass ich meinen Platz kenne
I never went too far, I always find my way, back to you
Ich bin nie zu weit gegangen, ich finde immer meinen Weg zurück zu dir
Ain’t no way I could lose you
Ich kann dich auf keinen Fall verlieren
Sometimes it’s just things in life just worth keepin’
Manchmal sind es nur Dinge im Leben, die es wert sind, behalten zu werden
Why we ain’t creepin’?
Warum kriechen wir nicht?
I’m just your little secret
Ich bin nur dein kleines Geheimnis
That’s how, we should keep it, yeah babe
So sollten wir es behalten, ja Baby
‘Cause you know and I know
weil du weißt und ich weiß

You’re my little secret (Secret)
du bist mein kleines Geheimnis (Geheimnis)
That’s how we should keep it (How we should keep it)
So sollten wir es behalten (so sollten wir es behalten)
We should never let ’em know, never let it show
Wir sollten sie niemals wissen lassen, niemals zeigen
You’re my, you’re my, oh yeah
du bist mein, du bist mein, oh ja

I hope you had a dream ’bout me
Ich hoffe du hattest einen Traum von mir
‘Cause I had a dream ’bout you
weil ich einen Traum von dir hatte
Hope you been thinking ’bout me
Hoffe du hast an mich gedacht
‘Cause I been thinking ’bout you
weil ich an dich gedacht habe
Girl I’m tryna make you my wife
Mädchen, ich versuche dich zu meiner Frau zu machen
I done told the thots I’m through
Ich habe den Thots gesagt, dass ich durch bin
If you ever leave my side, I’ma probably lose my cool
Wenn Sie jemals meine Seite verlassen, werde ich wahrscheinlich meine Coolness verlieren
We was in high school and your friends said that it won’t work
Wir waren in der High School und deine Freunde sagten, dass es nicht funktionieren wird
From the sixth grade to the ninth grade, she did my homework
Von der sechsten bis zur neunten Klasse machte sie meine Hausaufgaben
Put my pistol in your book bag, you ain’t even own a purse
Steck meine Pistole in deine Büchertasche, du besitzt nicht einmal eine Geldbörse
You done held me down from the jumpstart, you deserve a verse
Du hast mich von Anfang an festgehalten, du hast einen Vers verdient
You my little secret (You my little secret)
Du bist mein kleines Geheimnis (Du bist mein kleines Geheimnis)
That’s how we gon’ keep it (That’s how we gon’ keep it)
So werden wir es behalten (so werden wir es behalten)
Got done gamblin’, feelin’ like Michael, now I’m finna beat it
Ich habe das Glücksspiel beendet und fühle mich wie Michael. Jetzt bin ich finna geschlagen
‘Cause I like a couple pictures on Instagram that don’t mean I’m cheatin’
weil ich ein paar Bilder auf Instagram mag, heißt das nicht, dass ich betrüge
‘Cause I’m hangin’ out with my dawgs late night that don’t mean I’m cheatin’
weil ich spät in der Nacht mit meinen Morgendämmern rumhänge, heißt das nicht, dass ich betrüge

Oh-oh, oh, yeah-yeah, yeah
Oh-oh, oh, ja-ja, ja
You’re my little secret
Du bist mein kleines Geheimnis
And that’s how we should keep it
Und so sollten wir es behalten
We should never let it, never let it show
Wir sollten es niemals zulassen, niemals zeigen
‘Cause you know and I know
weil du weißt und ich weiß

You’re my little secret (Yeah, yeah)
Du bist mein kleines Geheimnis (ja, ja)
That’s how we should keep it (Yeah)
So sollten wir es behalten (ja)
We should never let it know, never let it show (Oh yeah)
Wir sollten es niemals wissen lassen, niemals zeigen lassen (Oh ja)
If you know, like I know
Wenn Sie wissen, wie ich weiß
We should never let it go
Wir sollten es niemals loslassen

Leave a Comment