Aaron Carpenter – Chase Songtext Übersetzung auf Deutsch

Someone got too comfortable lovin’ you (Lovin’ you)
Jemand hat sich zu wohl gefühlt, dich zu lieben
Stopped asking what you goin’ through (Goin’ through)
Hör auf zu fragen, was du durchmachst
Forgot that it’s supposed to be fun with you (Fun with you)
Ich habe vergessen, dass es Spaß mit dir machen soll
I’ll tell what I’m gonna do
Ich werde erzählen, was ich tun werde

I love you eight days a week
Ich liebe dich acht Tage die Woche
Twenty-five hours, no sleep
25 Stunden, kein Schlaf
I leave the sugar on your taste buds
Ich lasse den Zucker auf Ihren Gaumen
Leave it to me
Überlass es mir
I want you tellin’ your friends
Ich möchte, dass du es deinen Freunden erzählst
That wanna know where you’ve been
Das willst du wissen, wo du gewesen bist
You keep on fallin’, fallin’, fallin’ for me again and again
Du fällst weiter, fällst und verliebst dich immer wieder in mich

Even when you’re mine, I stay in pursuit every day
Selbst wenn du mir gehörst, verfolge ich dich jeden Tag
No pumpin’ the brakes
Kein Pumpen der Bremsen
I love you every night
Ich liebe dich jeden Abend
Like I only just got a taste, I’ll keep you awake
Als hätte ich gerade erst einen Geschmack bekommen, werde ich dich wach halten
You love the thrill of, thrill of, thrill of, thrill of, thrill of
Du liebst den Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von
Thrill of the chase, the thrill of the chase
Nervenkitzel der Jagd, Nervenkitzel der Jagd
You love the thrill of, thrill of, thrill of, thrill of, thrill of
Du liebst den Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von
Thrill of the chase, the thrill of the chase
Nervenkitzel der Jagd, Nervenkitzel der Jagd

You love it that way (You love it that way, you love it that way)
Du liebst es so (Du liebst es so, Du liebst es so)
You love it that way (You love it that way, you love it that way)
Du liebst es so (Du liebst es so, Du liebst es so)

Every night I learn a new part of you
Jede Nacht lerne ich einen neuen Teil von dir
You keep me in line and that’s hard to do
Sie halten mich in der Schlange und das ist schwer zu tun
I keep coming back for that attitude
Ich komme immer wieder für diese Haltung zurück
Want to take it too far with you, yeah, yeah
Willst du es zu weit mitnehmen, ja, ja

I love you eight days a week
Ich liebe dich acht Tage die Woche
Twenty-five hours, no sleep
25 Stunden, kein Schlaf
I leave the sugar on your taste buds
Ich lasse den Zucker auf Ihren Gaumen
Leave it to me
Überlass es mir
I want you tellin’ your friends
Ich möchte, dass du es deinen Freunden erzählst
That wanna know where you’ve been
Das willst du wissen, wo du gewesen bist
You keep on fallin’, fallin’, fallin’ for me again and again
Du fällst weiter, fällst und verliebst dich immer wieder in mich

Even when you’re mine, I stay in pursuit every day
Selbst wenn du mir gehörst, verfolge ich dich jeden Tag
No pumpin’ the brakes
Kein Pumpen der Bremsen
I love you every night
Ich liebe dich jeden Abend
Like I only just got a taste, I’ll keep you awake
Als hätte ich gerade erst einen Geschmack bekommen, werde ich dich wach halten
You love the thrill of, thrill of, thrill of, thrill of, thrill of
Du liebst den Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von
Thrill of the chase, the thrill of the chase
Nervenkitzel der Jagd, Nervenkitzel der Jagd
You love the thrill of, thrill of, thrill of, thrill of, thrill of
Du liebst den Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von
Thrill of the chase, the thrill of the chase
Nervenkitzel der Jagd, Nervenkitzel der Jagd

You love it that way (You love it that way, you love it that way)
Du liebst es so (Du liebst es so, Du liebst es so)
You love it that way (You love it that way, you love it that way)
Du liebst es so (Du liebst es so, Du liebst es so)

I love you eight days a week
Ich liebe dich acht Tage die Woche
Twenty-five hours, no sleep
25 Stunden, kein Schlaf
I leave the sugar on your taste buds
Ich lasse den Zucker auf Ihren Gaumen
Leave it to me
Überlass es mir
I want you tellin’ your friends
Ich möchte, dass du es deinen Freunden erzählst
That wanna know where you’ve been
Das willst du wissen, wo du gewesen bist
You keep on fallin’, fallin’, fallin’ for me again and again
Du fällst weiter, fällst und verliebst dich immer wieder in mich

Even when you’re mine, I stay in pursuit every day
Selbst wenn du mir gehörst, verfolge ich dich jeden Tag
No pumpin’ the brakes
Kein Pumpen der Bremsen
I love you every night
Ich liebe dich jeden Abend
Like I only just got a taste, I’ll keep you awake
Als hätte ich gerade erst einen Geschmack bekommen, werde ich dich wach halten
You love the thrill of, thrill of, thrill of, thrill of, thrill of
Du liebst den Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von
Thrill of the chase, the thrill of the chase
Nervenkitzel der Jagd, Nervenkitzel der Jagd
You love the thrill of, thrill of, thrill of, thrill of, thrill of
Du liebst den Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von, Nervenkitzel von
Thrill of the chase, the thrill of the chase
Nervenkitzel der Jagd, Nervenkitzel der Jagd

You love it that way
Du liebst es so

Leave a Comment