Ana Guerra – Bajito Songtext Übersetzung auf Deutsch

No tenía ganas, ni quería enamorarme
Ich hatte keine Lust und wollte mich auch nicht verlieben
Pero me llamas un poco más que la atención
Aber du rufst mich ein wenig mehr als auf
Un poco más
Ein bisschen mehr

Y se me mueven los pies sólito’
Und meine Füße bewegen sich alleine
Y va quemándome el calorcito
Und die Wärme brennt
Vamos a otro lugar
Lass uns woanders hingehen
Donde podamos hablar
Wo können wir reden?
Así, bajito
Also kurz

Y nos movemos pa’ aquí, y nos movemos pa’ allá
Und wir ziehen hierher und wir ziehen dorthin um
Yo no quería, pero tampoco lo pude evitar
Ich wollte nicht, aber ich konnte auch nicht anders
Y nos mordemos aquí, y nos mordemos allá
Und wir beißen hier und beißen uns dort
Los dos queremos que sea una noche sin final
Wir wollen beide, dass es eine Nacht ohne Ende ist

Así, así, así, cuando me miras así-í-í
Also so, wenn du mich so ansiehst
Así, así, así, cuando me bailas así
Also so, wenn du mich so tanzst

A una distancia mínima
In einem minimalen Abstand
Entre tu boca y la mía
Zwischen deinem und meinem Mund
Cambió mi filosofía
Veränderte meine Philosophie
Es mejor que no te diga
Es ist besser, es dir nicht zu sagen
Que me enamoré de un solo día
Dass ich mich in nur einen Tag verliebt habe
Fuimos poesía
Wir waren Poesie
Tú la letra y yo la melodía
Du die Texte und ich die Melodie
Justo lo que no quería
Genau das, was ich nicht wollte

Y se me mueven los pies sólito’
Und meine Füße bewegen sich alleine
Y va quemándome el calorcito
Und die Wärme brennt
Vamos a otro lugar
Lass uns woanders hingehen
Donde podamos hablar
Wo können wir reden?
Así, bajito
Also kurz

Y nos movemos pa’ aquí, y nos movemos pa’ allá
Und wir ziehen hierher und wir ziehen dorthin um
Yo no quería, pero tampoco lo pude evitar
Ich wollte nicht, aber ich konnte auch nicht anders
Y nos mordemos aquí, y nos mordemos allá
Und wir beißen hier und beißen uns dort
Los dos queremos que sea una noche sin final
Wir wollen beide, dass es eine Nacht ohne Ende ist

Así, así, así, cuando me miras así-í-í
Also so, wenn du mich so ansiehst
Así, así, así, cuando me bailas así
Also so, wenn du mich so tanzst

Y se me mueven los pies sólito’
Und meine Füße bewegen sich alleine
Y va quemándome el calorcito
Und die Wärme brennt
Vamos a otro lugar
Lass uns woanders hingehen
Donde podamos hablar
Wo können wir reden?
Así, bajito
Also kurz
Y se me mueven los pies solito’
Und meine Füße bewegen sich alleine
Y va quemándome el calorcito
Und die Wärme brennt
Vamos a otro lugar
Lass uns woanders hingehen
Donde podamos hablar
Wo können wir reden?
Así, bajito
Also kurz

Y nos movemos pa’ aquí (Pa’ aquí), y nos movemos pa’ allá (Pa’ allá)
Und wir ziehen nach hier (Halt hier) und wir ziehen nach dort (nach dort)
Yo no quería, pero tampoco lo pude evitar (No lo pude evitar)
Ich wollte nicht, aber ich konnte auch nicht helfen (ich konnte nicht helfen)
Y nos mordemos aquí (Aquí), y nos mordemos allá (Allá)
Und wir beißen hier (hier) und wir beißen uns dort (dort)
Los dos queremos que sea una noche sin final (Una noche sin final)
Wir wollen beide, dass es eine Nacht ohne Ende ist (Eine Nacht ohne Ende)

No tenía ganas, ni quería enamorarme
Ich hatte keine Lust und wollte mich auch nicht verlieben

Leave a Comment