You’re on your own, kid
Du bist allein, Junge
You are
Du bist
Make my way through the motions, I try to ignore it
Gehe durch die Bewegungen, ich versuche es zu ignorieren
But home’s looking farther the closer I get
Aber mein Zuhause schaut weiter, je näher ich komme
Don’t know why I can’t see the end
Ich weiß nicht, warum ich das Ende nicht sehen kann
Is it over yet? Hmm
Ist es schon vorbei? Hmm
A short leash and a short fuse don’t match
Eine kurze Leine und eine kurze Sicherung stimmen nicht überein
They tell me it ain’t that bad, now don’t you overreact
Sie sagen mir, dass es nicht so schlimm ist, jetzt überreagierst du nicht
So I just hold my breath, don’t know why
Also halte ich einfach den Atem an, weiß nicht warum
I can’t see the sun when young should be fun (fun)
Ich kann die Sonne nicht sehen, wenn Junge Spaß machen sollte (Spaß)
And I guess the bad can get better
Und ich denke, das Schlechte kann besser werden
Gotta be wrong before it’s right
Ich muss mich irren, bevor es richtig ist
Every happy phrase engraved in my mind
Jede glückliche Phrase in meinem Kopf eingraviert
And I’ve always been a go-getter
Und ich war immer ein Draufgänger
There’s truth in every word I write
Es gibt Wahrheit in jedem Wort, das ich schreibe
But still the growing pains, growing pains
Aber immer noch die Wachstumsschmerzen, Wachstumsschmerzen
They’re keeping me up at night
Sie halten mich nachts wach
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
And I can’t hide
Und ich kann mich nicht verstecken
‘Cause growing pains are keeping me up at night
Denn Wachstumsschmerzen halten mich nachts auf
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
And I can’t hide
Und ich kann mich nicht verstecken
‘Cause growing pains are keeping me up at night
Denn Wachstumsschmerzen halten mich nachts auf
Try to mend what’s left of my content incomprehension
Versucht zu reparieren, was von meinem inhaltlichen Unverständnis übrig ist
As I take on the stress of the mess that I’ve made
Wie ich den Stress der Unordnung nehme, die ich gemacht habe
Don’t know if I even care for “grown” if it’s just alone, yeah
Ich weiß nicht, ob ich mich überhaupt für “erwachsen” interessiere, wenn es nur alleine ist, ja
And I guess the bad can get better
Und ich denke, das Schlechte kann besser werden
Gotta be wrong before it’s right
Ich muss mich irren, bevor es richtig ist
Every happy phrase engraved in my mind
Jede glückliche Phrase in meinem Kopf eingraviert
I’ve always been a go-getter
Ich war immer ein Draufgänger
There’s truth in every word I write
Es gibt Wahrheit in jedem Wort, das ich schreibe
But still the growing pains, growing pains
Aber immer noch die Wachstumsschmerzen, Wachstumsschmerzen
They’re keeping me up at night
Sie halten mich nachts wach
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
And I can’t hide
Und ich kann mich nicht verstecken
‘Cause growing pains are keeping me up at night
Denn Wachstumsschmerzen halten mich nachts auf
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah
And I can’t hide
Und ich kann mich nicht verstecken
‘Cause growing pains are keeping me up at night
Denn Wachstumsschmerzen halten mich nachts auf
Starting to look like Ms. Know-it-all
Es fing an wie Frau Alleskönnerin auszusehen
Can’t take her own advice
Kann ihren eigenen Rat nicht annehmen
Can’t find pieces of peace of mind, I cry
Ich kann keine Ruhe finden, ich weine
More than I want to admit but I can’t lie to myself, to anyone
Mehr als ich zugeben möchte, aber ich kann niemanden belügen
‘Cause phoning it in isn’t any fun
Weil es keinen Spaß macht, es anzurufen
Can’t run back to my youth the way I want to
Kann nicht zu meiner Jugend zurücklaufen, wie ich es möchte
The days my brother was quicker to fool
Die Tage, in denen mein Bruder schneller täuschte
AM radio, not much to do
AM-Radio, nicht viel zu tun
Used monsters as an excuse to lie awake
Gebrauchte Monster als Ausrede, um wach zu liegen
Now the monsters are the ones that I have to face
Jetzt sind die Monster diejenigen, denen ich gegenüberstehen muss
No band-aids for the growing pains
Keine Pflaster für die Wachstumsschmerzen
(Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah)
(Ja, hey, hey, ja, ja, ja)
Oh, yeah yeah yeah
Oh, ja, ja, ja
(Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah)
(Ja, hey, hey, ja, ja, ja)
(Yeah, hey, hey, yeah, yeah, yeah) no, no (hey)
(Ja, hey, hey, yeah, yeah, yeah) nein, nein (hey)
No band-aids for the growing pains
Keine Pflaster für die Wachstumsschmerzen