Anne-Marie – Perfect To Me Paroles Traduction en Français

Don’t feel like putting makeup on my cheeks
Pas envie de me maquiller les joues
Do what I wanna
Fais ce que je veux
Love every single part of my body
Aimer chaque partie de mon corps
Top to the bottom
Haut en bas
I’m not a supermodel from a magazine, mmm-mmm
Je ne suis pas un mannequin d’un magazine
I’m okay with not being perfect
Je suis d’accord pour ne pas être parfait
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi

No matter where I go, everybody stares at me
Peu importe où je vais, tout le monde me regarde
Not into fancy clothes, I’m rocking baggy jeans
Ne porte pas de vêtements de fantaisie, je bascule en jeans
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Me rapprocher trop pour le confort, mais le confort est ce dont j’ai besoin
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Je mange donc mon poids en chocolat et en glace
Maybe I bite my nails and don’t think before I speak
Peut-être que je me ronge les ongles et ne réfléchis pas avant de parler
Don’t fit in any crowd, don’t ever get much sleep
Ne rentre pas dans la foule, ne dors jamais beaucoup
I wish my legs were bigger, bigger than New York City
J’aimerais que mes jambes soient plus grandes, plus grandes que New York
And I’ll love who I want to love, ’cause this love is gender-free
Et j’aimerai qui je veux aimer parce que cet amour est sans genre

Don’t feel like putting makeup on my cheeks
Pas envie de me maquiller les joues
Do what I wanna
Fais ce que je veux
Love every single part of my body
Aimer chaque partie de mon corps
Top to the bottom
Haut en bas
I’m not a supermodel from a magazine (Nah)
Je ne suis pas un mannequin de magazine (non)
I’m okay with not being perfect
Je suis d’accord pour ne pas être parfait
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi

Sometimes I wake up late and don’t even brush my teeth (Ugh)
Parfois, je me lève tard et je ne me brosse pas les dents
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Je veux juste bourrer mon visage avec les restes de macaroni au fromage
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Vous savez que je suis déprimé, êtes-vous impressionné par mon honnêteté?
So I wear what I wanna ’cause I’m cool with what’s underneath (Mmm)
Donc, je porte ce que je veux parce que je suis cool avec ce qui est en dessous
I wanna kiss someone that I’ll never see again
Je veux embrasser quelqu’un que je ne reverrai jamais
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Je veux aller quelque part et y aller avec tous mes amis
I wanna take my family to go and see Eminem
Je veux emmener ma famille voir Eminem
‘Cause my sister’s been in love with him since like we were 10
parce que ma sœur est amoureuse de lui depuis l’âge de 10 ans

Don’t feel like putting makeup on my cheeks
Pas envie de me maquiller les joues
Do what I wanna
Fais ce que je veux
Love every single part of my body
Aimer chaque partie de mon corps
Top to the bottom
Haut en bas
I’m not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un mannequin d’un magazine
I’m okay with not being perfect
Je suis d’accord pour ne pas être parfait
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (Woo)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (Woo)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (Woo, ooh)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
That’s perfect to me (Haha, yeah)
C’est parfait pour moi (Haha, oui)
‘Cause that’s perfect to me
parce que c’est parfait pour moi

Leave a Comment