Anuel AA – Brindemos Letras Tradução em Português

Real Hasta La Muerte, oí’te, cabrón (eh)
Real Hasta La Muerte, ouvi-lo, bastardo (eh)

Perdóname Dios mío porque yo he pecado (uah)
Perdoa-me, meu Deus, porque pequei (uah)
To’ este dinero me tiene enamorado
Tossir esse dinheiro me apaixonou
La fama y el poder a mí me secuestraron
Fama e poder me seqüestraram
Pero yo no me voa’ morir
Mas eu não quero morrer

Y ahora estamo’ aquí, seguimo’ aquí
E agora estamos aqui, ainda estamos aqui
Yo soy intocable como Pablo en Medellín
Eu sou intocável como Pablo em Medellín
Yo nunca voa’ matar a un hermano como Caín
Eu nunca quero matar um irmão como Cain
Yo tengo mis soldados como Osama y Hussein (Hussein, eh)
Eu tenho meus soldados como Osama e Hussein (Hussein, eh)

Brindemo’ por to’ el dinero que hacemo’ (hacemo’)
Vamos beber o dinheiro que fazemos (tosse)
Brindemo’ por lo’ carro’ que tenemo’ (que tenemo’)
Vamos beber pelos carros que temos (nós temos)
Brindemo’ por lo’ cuadrado’ que vendemo’ (oh-oh-oh-oh)
Vamos beber pelas praças que vendemos (oh-oh-oh-oh)
Y a to’a las babies que le metemo
E todos os bebês que eu mexi com

Brindemo’ por to’ el dinero que hacemo’ (hacemo’)
Vamos beber o dinheiro que fazemos (tosse)
Brindemo’ por lo’ carro’ que tenemo’ (que tenemo’)
Vamos beber pelos carros que temos (que temos)
Brindemo’ por lo’ cuadrado’ que vendemo’ (oh-oh-oh-oh)
Vamos beber pelas praças que vendemos (oh-oh-oh-oh)
Y a toa’ las babies que le metemo'(eh)
E toa ‘os bebês que colocamos (eh)

Mis hermanos se mueren por mí
Meus irmãos estão morrendo por mim
Yo me muero por ellos también (también)
Eu também estou morrendo por eles (também)
Los kilos en los faldos, los faldos en los botes
Os quilos nas saias, as saias nos barcos
Y por faldo los kilos son 100 (100)
E por saia os quilos são 100 (100)
Yo soy una estrella
Eu sou uma estrela
Alzo mis cadenas como si estuviera en Belén (amén)
Levanto minhas correntes como se estivesse em Belém (amém)
Y yo tengo una cruz en el bicho
E eu tenho uma cruz no bug
Y tengo a tu puta gritándome “amén” (haha)
E eu tenho sua prostituta gritando “amém” (haha)
El diablo rojo, rorrueco
O diabo vermelho, rorrueco
La F N rompe chaleco (hehe)
O F N quebra o colete (hehe)
La droga toa’ pa’ lo’ teco
A droga toa ‘pa’ los teco
Y tú te vas a morir como checo (hehe)
E você vai morrer como tcheco (hehe)
200,000 en el cuello (cuello)
200.000 no pescoço (pescoço)
Los kilo ‘e droga y lo’ sello’ (lo’ sello’)
Os quilos de drogas e selos (selos)
Te mandamo’ en el expreso (¡brrr!)
Nós te enviamos no expresso (brrr!)
Y el talibán se cae del camello (brrr)
E o Taleban cai do camelo (brrr)
El Draco pintao’ ‘e Louis Vuitton (Vuitton)
O Draco pinta e Louis Vuitton (Vuitton)
La 9 full con el Botón (brrr)
O 9 cheio com o botão (brrr)
De enfriamiento el sistemón
Resfriando o sistemon
Y de peines de 30 yo tengo un vagón (haha)
E de pentes de 30 eu tenho um vagão (haha)
La glope de la cuarta generación
A glope da quarta geração
Le compré el de 50 al Teton (el Tetón)
Eu comprei o de 50 para o Teton (o Teton)
En el casco te pongo millón
No capacete eu te coloquei milhões
Y los gatos to’ van a casar al ratón (brrr), brrr
E gatos da tosse vão casar com o rato (brrr), brrr
Me compré el Panamera (-namera)
Eu comprei o Panamera (-namera)
Acostao’ en mi celda desde la nevera (desde la nevera)
Durma no meu celular da geladeira (da geladeira)
Y los cabrones que a mí me arrestaron
E os bastardos que me prenderam
Pensaron que me jodieron mi carrera (Real Hasta La Muerte)
Eles pensaram que fuderam minha carreira (Real Hasta La Muerte)
Pero les hice millón ‘tando preso
Mas eu fiz deles um milhão de prisioneiros
Y yo soy intocable adentro y afuera (27 cabrón)
E eu sou intocável por dentro e por fora (27 bastardo)
Y mi puta está hecha completa
E minha prostituta é feita completa
Y tienen el culo como Natalia Rivera (haha)
E eles têm uma bunda como Natalia Rivera (haha)

Brindemo’ por to’ el dinero que hacemo’ (hacemo’)
Vamos beber o dinheiro que fazemos (tosse)
Brindemo’ por los carro’ que tenemo’ (que tenemo’)
Vamos beber pelos carros que temos (nós temos)
Brindemo’ por los cuadrado’ que vendemo’ (oh-oh-oh-oh)
Vamos beber pelas praças que vendemos (oh-oh-oh-oh)
Y a toa’ las babies que le metemo’
E toa ‘os bebês que eu mexi com’

Brindemo’ por to’ el dinero que hacemo’
Vamos cuspir o dinheiro que fazemos
Brindemo’ por los carro’ que tenemo’
Vamos beber pelos carros que temos
Brindemo’ por los cuadrado’ que vendemo’
Vamos beber pelas praças que vendemos
Y a toa’ las babies que le metemo’ (Ozuna, brrr)
E toa ‘os bebês que colocamos (Ozuna, brrr)

Brindemo’ por lo que tenemo’ (uoh-oh-oh-oh)
Vamos beber pelo que temos (uoh-oh-oh-oh)
El ticket que hicimo’, el ticket que hacemo’ (baby; Anuel)
O ingresso que fizemos, o ingresso que fazemos (bebê; Anuel)
De la música millone’ recogemo’ (haha)
Da música nós coletamos milhões (haha)
Te la traficamo’ como si fuera el veneno, yo’-o’-o’
Nós traficamos você como se fosse veneno, eu ” o’-o ‘
Rafagazo pa’ sentir donde estoy
Rafagazo pas para sentir onde estou
No hay ningúno pa’ ir a competir
Não há país para competir
Pablo y el Chapo, de palo refill
Pablo e el Chapo, de recarga de pau
Una falla y te mandamo’ con los difunto’ a dormir
Um falha e mandamos você com o falecido para dormir
A tu gata le metemo’
Nós colocamos o seu gato
La cuenta no tiene freno (baby)
A conta não tem freio (bebê)
Por los enemigos brindemo’ (uoh-oh-oh-oh)
Pelos inimigos Vamos beber (uoh-oh-oh-oh)
La vía es directa y no nos caemo’, yeh
O caminho é direto e nós não caímos, yeh
Patek, AP tourbillón (baby)
Patek, AP turbilhão (bebê)
Cotiza esta combi ya vale 1,000,000 (prro)
Cite este combi vale 1.000.000 (prro)
No corremo’ con la traición (uoh-oh-oh-oh; wo-oh)
Nós não corremos com traição (uoh-oh-oh-oh; wo-oh)
Yo vendía película, ahora monto peliculón
Eu estava vendendo um filme, agora estou fazendo um filme
Brindemo’, doble A, en el juego estamo’
Vamos beber, dobrar A, no jogo que estamos
Flipiamo’ la caleta y duplicamo’, yeh
Flipiamos o riacho e dobrou, yeh

Brindemo’ por to’ el dinero que hacemo’ (uah)
Vamos cuspir o dinheiro que fazemos (uah)
Brindemo’ por lo’ carro’ que tenemo’
Vamos beber pelos carros que temos
Brindemo’ por lo’ cuadrado’ que vendemo’
Vamos beber pelas praças que vendemos
Por las babies que le metemo’
Para os bebês que colocamos

Ahora estamo’ aquí (‘tamo’ aquí)
Agora estamos aqui (estamos aqui)
Seguimo’ aquí (seguimo’ aquí)
ainda estamos aqui (ainda estamos aqui)
Yo soy intocable como Pablo en Medellín (uoh-oh-oh-oh)
Eu sou intocável como Pablo em Medellín (uoh-oh-oh-oh)
Yo nunca voa’ matar a un hermano como Caín (como Caín)
Eu nunca quero matar um irmão como Caim (como Caim)
Yo tengo mis soldados como Osama y Hussein
Eu tenho meus soldados como Osama e Hussein

¡Brrr!
Brrr!

Leave a Comment