Ariana Grande – Needy Paroles Traduction en Français

If you take too long to hit me back
Si tu tardes trop à me rendre
I can’t promise you how I’ll react
Je ne peux pas vous promettre comment je vais réagir
But all I can say is at least I’ll wait for you
Mais tout ce que je peux dire, c’est qu’au moins je t’attendrai
Lately, I’ve been on a roller coaster
Dernièrement, j’ai été sur des montagnes russes
Tryna get a hold of my emotions
essayer de contrôler mes émotions
But all that I know is I need you close
Mais tout ce que je sais c’est que j’ai besoin de toi près

And I’ma scream and shout for what I love
Et je crie et crie pour ce que j’aime
Passionate, but I don’t give no f*cks
Passionné, mais je m’en fiche
I admit that I’m a lil’ messed up
J’avoue que je suis un peu foiré
But I can hide it when I’m all dressed up
Mais je peux le cacher quand je suis tout habillé
I’m obsessive and I love too hard
Je suis obsessionnel et j’aime trop dur
Good at overthinking with my heart
Bon à penser avec mon coeur
How you even think it got this far, this far?
Comment penses-tu qu’il a pu aller aussi loin?

And I can be needy, way too damn needy
Et je peux être dans le besoin, bien trop pauvre
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Je peux être dans le besoin, dites-moi à quel point il est bon d’être nécessaire
I can be needy, so hard to please me
Je peux être dans le besoin, tellement difficile de me faire plaisir
I know it feels so good to be needed
Je sais que c’est si bon d’être nécessaire

Sorry if I’m up and down a lot (Yeah)
Désolé si je suis souvent en train de monter et descendre (oui)
Sorry that I think I’m not enough
Désolé que je pense que je ne suis pas assez
And sorry if I say sorry way too much
Et désolé si je dis beaucoup trop de regrets
You can go ahead and call me selfish (Selfish)
Vous pouvez aller de l’avant et m’appeler égoïste (égoïste)
But after all this damage, I can’t help it (Help it)
Mais après tous ces dégâts, je n’y peux rien (Aidez-le)
Or what you can trust ’cause I need your touch
Ou ce que vous pouvez faire confiance parce que j’ai besoin de votre contact

I’ma scream and shout for what I love
Je crie et crie pour ce que j’aime
Passionate, but I don’t give no f*cks
Passionné, mais je m’en fiche
I admit that I’m a lil’ messed up
J’avoue que je suis un peu foiré
But I can hide it when I’m all dressed up
Mais je peux le cacher quand je suis tout habillé
I’m obsessive and I love too hard
Je suis obsessionnel et j’aime trop dur
Good at overthinking with my heart
Bon à penser avec mon coeur
How you even think it got this far, this far?
Comment penses-tu qu’il a pu aller aussi loin?

And I can be needy, way too damn needy
Et je peux être dans le besoin, bien trop pauvre
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Je peux être dans le besoin, dites-moi à quel point il est bon d’être nécessaire
I can be needy, so hard to please me
Je peux être dans le besoin, tellement difficile de me faire plaisir
I know it feels so good to be needed
Je sais que c’est si bon d’être nécessaire

Leave a Comment